“忧从识字时”的意思及全诗出处和翻译赏析

忧从识字时”出自宋代陆游的《砭愚》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu cóng shí zì shí,诗句平仄:平平平仄平。

“忧从识字时”全诗

《砭愚》
宋代   陆游
储药如丘垄,人愚未易医。
信书安用尽,见事可怜迟。
错自弹冠日,忧从识字时
今朝北窗卧,句句味陶诗。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《砭愚》陆游 翻译、赏析和诗意

《砭愚》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
储药如丘垄,
人愚未易医。
信书安用尽,
见事可怜迟。
错自弹冠日,
忧从识字时。
今朝北窗卧,
句句味陶诗。

诗意:
这首诗词表达了作者对社会现实的忧虑和对文学的热爱。诗中曾提到储存的药物像一座堆叠起来的丘垄一样,暗喻医治人们固执愚昧的困境。作者感叹人们的愚昧难以轻易医治,即使有良药也无法解决问题。他认为即使有人用尽心思写信告诉他们真相,但他们反应迟钝,对现实的了解也很有限。作者从年少时就认识到人生的困境和忧虑,直到现在他依然感到沮丧和担忧。然而,在此刻,他躺在北窗下,品味着每一句诗句,从中感受到了无尽的乐趣和慰藉。

赏析:
《砭愚》诗词以简练的语言表达了作者对社会愚昧和自身忧虑的情感。它通过对储药、信书和弹冠等意象的运用,巧妙地揭示了社会现实和人们的困境。诗中的愚昧形象与诗人的自觉形成鲜明的对比,凸显了作者对知识和文学的追求。北窗下的静思之境,使作者从浮躁的现实中解脱出来,回归到内心的宁静与安宁。整首诗氛围内敛而深沉,语言简洁却意蕴丰富,展现了陆游独特的思想和文学风格。

这首诗词在表达对社会现实的忧虑和对文学的追求之间形成了鲜明的对比,呈现了作者对人生苦难的思考和对文学艺术的热爱。它向读者传递了一种希望和慰藉,即通过文学的力量,我们可以超越现实的困境,获得内心的宁静和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忧从识字时”全诗拼音读音对照参考

biān yú
砭愚

chǔ yào rú qiū lǒng, rén yú wèi yì yī.
储药如丘垄,人愚未易医。
xìn shū ān yòng jìn, jiàn shì kě lián chí.
信书安用尽,见事可怜迟。
cuò zì dàn guān rì, yōu cóng shí zì shí.
错自弹冠日,忧从识字时。
jīn zhāo běi chuāng wò, jù jù wèi táo shī.
今朝北窗卧,句句味陶诗。

“忧从识字时”平仄韵脚

拼音:yōu cóng shí zì shí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忧从识字时”的相关诗句

“忧从识字时”的关联诗句

网友评论


* “忧从识字时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忧从识字时”出自陆游的 《砭愚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢