“久客红尘不自怜”的意思及全诗出处和翻译赏析

久客红尘不自怜”出自宋代陆游的《嘉阳绝无木犀偶得一枝戏作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ kè hóng chén bù zì lián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“久客红尘不自怜”全诗

《嘉阳绝无木犀偶得一枝戏作》
宋代   陆游
久客红尘不自怜,眼明初见广寒仙。
只饶篱菊同时出,尚占江梅一著先。
重露湿香幽径晓,斜阳烘蕊小窗妍。
何人更与蒸沉水,金鸭华灯恼醉眠。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《嘉阳绝无木犀偶得一枝戏作》陆游 翻译、赏析和诗意

《嘉阳绝无木犀偶得一枝戏作》是陆游在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
久居红尘不自怜,
眼明初见广寒仙。
只留篱菊同时放,
还占江梅一枝先。
重露湿香幽径晓,
斜阳映蕊小窗妍。
有谁与我同看沉水,
金鸭华灯恼醉眠。

诗意:
这首诗词表达了诗人陆游对红尘世界的久居不离和对自身命运的淡然从容。诗人以一种超凡的眼光,初次见到了传说中的广寒仙境,给人以一种超越尘世的感觉。诗中运用了对比手法,将篱菊与江梅渲染成同时开放,表达了自己在红尘中的不俗之姿。诗人描绘了清晨露水滋润的幽径,斜阳映照下的花蕊,小窗间的美景,传达了一种宁静和优雅的氛围。最后两句表达了诗人对有谁能与自己共享这般美景的期望,金鸭华灯的繁华喧嚣让他感到厌倦,希望能够在宁静中得到宁神。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了红尘世界中的美景,并通过对比手法突出了自己在其中的超然与从容。诗人将篱菊与江梅同时开放,展现出自己的独特魅力和优雅,同时也暗示了自己的独立个性。清晨的幽径、斜阳映照下的花蕊以及小窗间的美景,给人一种宁静和优雅的感觉,展示了诗人对自然美景的敏感和对宁静生活的追求。最后两句表达了诗人对有人与自己共享这美景的期待,金鸭华灯的喧嚣让他感到不安,他希望能够在静谧的环境中找到内心的宁静。整首诗词以简练的语言表达了作者对红尘世界的疏离和对宁静生活的向往,展现了陆游独特的情感和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久客红尘不自怜”全诗拼音读音对照参考

jiā yáng jué wú mù xī ǒu dé yī zhī xì zuò
嘉阳绝无木犀偶得一枝戏作

jiǔ kè hóng chén bù zì lián, yǎn míng chū jiàn guǎng hán xiān.
久客红尘不自怜,眼明初见广寒仙。
zhǐ ráo lí jú tóng shí chū, shàng zhàn jiāng méi yī zhe xiān.
只饶篱菊同时出,尚占江梅一著先。
zhòng lù shī xiāng yōu jìng xiǎo, xié yáng hōng ruǐ xiǎo chuāng yán.
重露湿香幽径晓,斜阳烘蕊小窗妍。
hé rén gèng yǔ zhēng chén shuǐ, jīn yā huá dēng nǎo zuì mián.
何人更与蒸沉水,金鸭华灯恼醉眠。

“久客红尘不自怜”平仄韵脚

拼音:jiǔ kè hóng chén bù zì lián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久客红尘不自怜”的相关诗句

“久客红尘不自怜”的关联诗句

网友评论


* “久客红尘不自怜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久客红尘不自怜”出自陆游的 《嘉阳绝无木犀偶得一枝戏作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢