“东观并游收昨梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

东观并游收昨梦”出自宋代陆游的《上章纳禄恩畀外祠遂以五月初东归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng guān bìng yóu shōu zuó mèng,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“东观并游收昨梦”全诗

《上章纳禄恩畀外祠遂以五月初东归》
宋代   陆游
此身惟有一躬耕,乞得余年乐太平。
东观并游收昨梦,西湖重到付来生。
一堤草露明晨照,半浦荷风颭晚晴。
历历归途皆胜事,江亭先听棹歌声。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《上章纳禄恩畀外祠遂以五月初东归》陆游 翻译、赏析和诗意

《上章纳禄恩畀外祠遂以五月初东归》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我只有这一身,只能耕种土地,
只求余年能够享受太平盛世。
东观和游园都是昨夜梦中收获,
西湖再次来到,将来生的付出。
一堤上草地上的露水在清晨照耀,
半浦的荷花在微风中摇曳在晴天。
回程的历程都是喜事,江亭先听到船歌声。

诗意:
这首诗词表达了陆游对生活和社会的思考和愿望。诗人以自己的农耕生活为基础,表达了对太平盛世的向往和追求。他希望自己的余年能够安享太平,过上平稳幸福的生活。诗中也透露出对梦中收获和未来生活的期待,通过东观和游园的象征,诗人寄托了对美好未来的希望与祝福。最后,诗人描述了回程的历程中的喜悦,江亭上传来的船歌声象征着欢乐和幸福。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人对太平盛世的向往和对美好生活的追求。通过以农耕为象征的生活方式,诗人表达了对平稳幸福生活的渴望。东观和游园作为梦中的场景,象征着美好未来的希望和祝福。西湖的再次来到,则寓意着对未来生活的付出和努力。诗中的景物描写清新自然,表现出大自然的美丽和生机。回程的历程中的喜悦和江亭上的船歌声,给人以愉悦和欢乐的感觉。整首诗词积极向上,充满了对美好生活的期待和对太平盛世的向往,展现了诗人积极向善的心态和对未来的乐观态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东观并游收昨梦”全诗拼音读音对照参考

shàng zhāng nà lù ēn bì wài cí suì yǐ wǔ yuè chū dōng guī
上章纳禄恩畀外祠遂以五月初东归

cǐ shēn wéi yǒu yī gōng gēng, qǐ dé yú nián lè tài píng.
此身惟有一躬耕,乞得余年乐太平。
dōng guān bìng yóu shōu zuó mèng, xī hú zhòng dào fù lái shēng.
东观并游收昨梦,西湖重到付来生。
yī dī cǎo lù míng chén zhào, bàn pǔ hé fēng zhǎn wǎn qíng.
一堤草露明晨照,半浦荷风颭晚晴。
lì lì guī tú jiē shèng shì, jiāng tíng xiān tīng zhào gē shēng.
历历归途皆胜事,江亭先听棹歌声。

“东观并游收昨梦”平仄韵脚

拼音:dōng guān bìng yóu shōu zuó mèng
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东观并游收昨梦”的相关诗句

“东观并游收昨梦”的关联诗句

网友评论


* “东观并游收昨梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东观并游收昨梦”出自陆游的 《上章纳禄恩畀外祠遂以五月初东归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢