“穷阎负壮心”的意思及全诗出处和翻译赏析

穷阎负壮心”出自宋代陆游的《述感》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qióng yán fù zhuàng xīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“穷阎负壮心”全诗

《述感》
宋代   陆游
断简承孤学,穷阎负壮心
方忧一齿落,何止二毛侵。
买地开幽圃,招僧理废琴。
浮生祗如此,感慨不须深。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《述感》陆游 翻译、赏析和诗意

《述感》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
断简承孤学,穷阎负壮心。
方忧一齿落,何止二毛侵。
买地开幽圃,招僧理废琴。
浮生祗如此,感慨不须深。

诗意:
这首诗表达了陆游对于人生的感慨和思考。他以自己的经历和心境为出发点,探讨了生活中的一些困境和问题。通过对自身的触动和体察,他传达了对于世事的深思熟虑。

赏析:
这首诗的开头两句“断简承孤学,穷阎负壮心”揭示了作者身世的特殊和艰辛。陆游自幼丧父,承受着孤儿的压力,但他仍然坚持学习,怀揣着追求卓越的壮志。

接下来的两句“方忧一齿落,何止二毛侵”描绘了岁月对人的无情侵蚀。陆游感叹时间的流逝,不仅体验到年少时的容颜逝去,也意识到年老时的健康逐渐衰退。这种感叹表达了对光阴易逝、生命脆弱性的思考。

下一句“买地开幽圃,招僧理废琴”则展示了作者对于人生的另一种回应方式。他购置土地,开辟自己的幽静花园,并请僧人来修理废弃的琴。这种追求宁静和修身养性的行为,体现了陆游对于内心平静和精神寄托的追求。

最后一句“浮生祗如此,感慨不须深”表达了作者对于人生的整体感叹。陆游认为人生就是如此,感慨并不需要过于深入。他接受了生活的现实,但仍然在自己的有限范围内追求内心的宁静和情感的满足。

总体而言,这首诗词通过对个人经历和内心感悟的描绘,反映了陆游对于人生的思索和感慨。他以简洁而深刻的语言,表达了对于时光流逝、生命短暂以及对内心追求的思考。《述感》展示了陆游独特的情感表达和对于生命的理解,是一首充满哲理和情感的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“穷阎负壮心”全诗拼音读音对照参考

shù gǎn
述感

duàn jiǎn chéng gū xué, qióng yán fù zhuàng xīn.
断简承孤学,穷阎负壮心。
fāng yōu yī chǐ luò, hé zhǐ èr máo qīn.
方忧一齿落,何止二毛侵。
mǎi dì kāi yōu pǔ, zhāo sēng lǐ fèi qín.
买地开幽圃,招僧理废琴。
fú shēng zhī rú cǐ, gǎn kǎi bù xū shēn.
浮生祗如此,感慨不须深。

“穷阎负壮心”平仄韵脚

拼音:qióng yán fù zhuàng xīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“穷阎负壮心”的相关诗句

“穷阎负壮心”的关联诗句

网友评论


* “穷阎负壮心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“穷阎负壮心”出自陆游的 《述感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢