“几到少微山”的意思及全诗出处和翻译赏析

几到少微山”出自宋代陆游的《少微山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ dào shǎo wēi shān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“几到少微山”全诗

《少微山》
宋代   陆游
平生一舴艋,几到少微山
杰观扫无迹,高人呼不还。
崖崩危欲压,磴断滑难攀。
日暮增幽兴,渔歌莽苍间。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《少微山》陆游 翻译、赏析和诗意

《少微山》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
平生一船艋艋,几次来到少微山。
英雄观察无踪迹,高人呼唤不回还。
悬崖崩塌危险压,山石断裂滑难攀。
太阳西落增悠兴,渔歌在苍茫间。

诗意:
这首诗描绘了诗人陆游在少微山的经历与感受。诗人平生多次乘船来到少微山,这座山地处偏远,景色幽美。诗人观察山中的景象和人物,但却无法找到任何痕迹。即使有高人呼唤,也无法回应。山崖崩塌,危险压迫,山石断裂,难以攀爬。然而,当太阳西落,夜幕降临时,诗人的心情却变得更加悠然自得,因为在这片苍茫之间,有渔歌回荡。

赏析:
这首诗以简洁的语言和意象描绘了诗人在少微山的所见所感。诗中运用了对比的手法,将山的险峻与自然的美妙相对照,突出了少微山的壮丽和诗人的微小。通过描述自己的观察和感受,诗人表达了对自然景观的敬畏之情和与高人交流的渴望,同时也表现出对自然的热爱和对生活的豁达乐观。

诗人用"少微山"作为诗题,这座山在古代被认为是一个隐士修行的地方,与高人相会成为一种向往。整首诗意境清新,通过山水的描绘和诗人的情感抒发,展现了对大自然的热爱与敬畏之情。同时,诗人也表达了对高人的向往,希望能与高人相会,共同探讨人生的意义和修行的道路。

总体而言,这首诗以简练的词句展现了山水之美,表达了对自然和高人的向往,同时也表达了诗人对生活的豁达乐观态度。它通过具象的描写和抒情的感受,为读者呈现了一幅美丽而深邃的山水画卷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几到少微山”全诗拼音读音对照参考

shǎo wēi shān
少微山

píng shēng yī zé měng, jǐ dào shǎo wēi shān.
平生一舴艋,几到少微山。
jié guān sǎo wú jī, gāo rén hū bù hái.
杰观扫无迹,高人呼不还。
yá bēng wēi yù yā, dèng duàn huá nán pān.
崖崩危欲压,磴断滑难攀。
rì mù zēng yōu xìng, yú gē mǎng cāng jiān.
日暮增幽兴,渔歌莽苍间。

“几到少微山”平仄韵脚

拼音:jǐ dào shǎo wēi shān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几到少微山”的相关诗句

“几到少微山”的关联诗句

网友评论


* “几到少微山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几到少微山”出自陆游的 《少微山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢