“始终膺备福”的意思及全诗出处和翻译赏析

始终膺备福”出自宋代陆游的《汪给事太夫人程氏挽辞太恭人谕氏挽辞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǐ zhōng yīng bèi fú,诗句平仄:仄平平仄平。

“始终膺备福”全诗

《汪给事太夫人程氏挽辞太恭人谕氏挽辞》
宋代   陆游
爵邑恩荣盛乡闾誉望尊。
儒科传累叶,上寿萃高门。
阡茂新栽柏,堂余旧树萱。
故民何以报,沾洒望秋原。
耄齿人谁及,高门世共荣。
始终膺备福,稚老遇升平。
纶綍褒嘉事,乡闾恻怆情。
吾诗傥传世,亦足见平生。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《汪给事太夫人程氏挽辞太恭人谕氏挽辞》陆游 翻译、赏析和诗意

《汪给事太夫人程氏挽辞太恭人谕氏挽辞》是宋代诗人陆游所作,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
爵邑恩荣盛乡闾誉望尊。
儒科传累叶,上寿萃高门。
阡茂新栽柏,堂余旧树萱。
故民何以报,沾洒望秋原。
耄齿人谁及,高门世共荣。
始终膺备福,稚老遇升平。
纶綍褒嘉事,乡闾恻怆情。
吾诗傥传世,亦足见平生。

诗意和赏析:
这首诗词是陆游为汪给事太夫人程氏和太恭人谕氏写的挽辞。诗人以儒家传统价值观念为基础,表达了对两位夫人的深深敬意和对家族的思念之情。

诗的开头,描绘了两位夫人所居住的爵位和荣耀,以及他们所受到的乡里人们的赞誉和尊敬。接着提到了儒家科举制度的传承,表示两位夫人家族代代有人考中进士,也展示了他们高门世族的光荣。

随后,诗人以自然景物来比喻夫人们的境况。新栽的柏树和旧树的萱花分别象征着新进入夫人们家族的人和已经去世的前辈,他们都值得被尊敬和怀念。然而,诗人也提出了一个问题:这样的高门世族如何回报底层百姓,如何使他们受益。

进一步,诗人表达了他对高门世族的垂垂老去和无人能及的敬意。他们经历了岁月的洗礼,却依然享有尊荣和荣耀。他们一生都受到了幸福的保佑,年少时尊贵,老年时得到了平安和安宁。

最后,诗人表达了他对两位夫人的赞美和怀念之情。他们以纶綍(指细线)褒奖优秀的事迹,体现了他们对家族和乡邻的关怀和慈爱。诗人希望自己的诗歌能够流传下去,成为平生的见证。

整首诗以家族的荣誉和传统价值观念为主题,通过对两位夫人的赞美和思念,表达了诗人对高门世族的敬仰和对家族的留恋之情。诗中运用了自然景物的比喻,展示了岁月的流转和家族的传承。同时,诗人也提出了对社会和底层百姓的关注,呼吁高门世族应该回报社会、造福人民。整首诗情感真挚,表达了诗人对家族、社会和人生的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“始终膺备福”全诗拼音读音对照参考

wāng jǐ shì tài fū rén chéng shì wǎn cí tài gōng rén yù shì wǎn cí
汪给事太夫人程氏挽辞太恭人谕氏挽辞

jué yì ēn róng shèng xiāng lǘ yù wàng zūn.
爵邑恩荣盛乡闾誉望尊。
rú kē chuán lèi yè, shàng shòu cuì gāo mén.
儒科传累叶,上寿萃高门。
qiān mào xīn zāi bǎi, táng yú jiù shù xuān.
阡茂新栽柏,堂余旧树萱。
gù mín hé yǐ bào, zhān sǎ wàng qiū yuán.
故民何以报,沾洒望秋原。
mào chǐ rén shuí jí, gāo mén shì gòng róng.
耄齿人谁及,高门世共荣。
shǐ zhōng yīng bèi fú, zhì lǎo yù shēng píng.
始终膺备福,稚老遇升平。
lún fú bāo jiā shì, xiāng lǘ cè chuàng qíng.
纶綍褒嘉事,乡闾恻怆情。
wú shī tǎng chuán shì, yì zú jiàn píng shēng.
吾诗傥传世,亦足见平生。

“始终膺备福”平仄韵脚

拼音:shǐ zhōng yīng bèi fú
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“始终膺备福”的相关诗句

“始终膺备福”的关联诗句

网友评论


* “始终膺备福”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“始终膺备福”出自陆游的 《汪给事太夫人程氏挽辞太恭人谕氏挽辞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢