“且向人间作睡仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

且向人间作睡仙”出自宋代陆游的《昼眠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě xiàng rén jiàn zuò shuì xiān,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。

“且向人间作睡仙”全诗

《昼眠》
宋代   陆游
困睫瞢腾老孝先,麤毡布被早霜天。
珥貂碧落应无分,且向人间作睡仙

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《昼眠》陆游 翻译、赏析和诗意

《昼眠》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

昼眠,指的是白天睡觉。诗中的第一句“困睫瞢腾老孝先”表达了作者困倦的状态,他的眼皮沉重地合在一起,意识也进入了梦乡。这里的“瞢腾老孝先”可以理解为睡意浓厚,进入梦境的先兆。

第二句“麤毡布被早霜天”描绘了早晨的景象。麤毡是一种粗糙的毡子,布被则指的是被子。早霜天指的是寒冷的天气,清晨的霜气已经降临。这句诗意味着作者在寒冷的早晨仍然沉浸在甜美的昼眠中。

第三句“珥貂碧落应无分”中的“珥貂”指的是用珍贵的貂皮做成的耳坠,而“碧落”则指的是蓝天。这句诗描绘了作者在昼眠中没有丝毫牵挂,与尘世的繁杂事物无关,与天空一起成为自由自在的存在。

最后一句“且向人间作睡仙”表达了作者的心愿,希望能够在人间成为一个睡仙,专注于昼眠的境界,超越尘世的烦恼,达到一种超凡脱俗的境地。

这首诗词以简洁明快的语言勾勒出了作者对昼眠的向往和追求。通过对困倦和昼眠的描写,表达了对于安宁、舒适的追求,希望能够远离世俗的喧嚣和纷扰,沉浸于自己内心深处的宁静。作者通过诗词将自己的情感和心境展现出来,同时也传达了对于逃离现实,追求梦幻与超越的向往。这种对于宁静和自我解脱的追求,也是许多人在喧嚣的尘世中所寻求的一种心灵寄托。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且向人间作睡仙”全诗拼音读音对照参考

zhòu mián
昼眠

kùn jié méng téng lǎo xiào xiān, cū zhān bù bèi zǎo shuāng tiān.
困睫瞢腾老孝先,麤毡布被早霜天。
ěr diāo bì luò yīng wú fēn, qiě xiàng rén jiàn zuò shuì xiān.
珥貂碧落应无分,且向人间作睡仙。

“且向人间作睡仙”平仄韵脚

拼音:qiě xiàng rén jiàn zuò shuì xiān
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且向人间作睡仙”的相关诗句

“且向人间作睡仙”的关联诗句

网友评论


* “且向人间作睡仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且向人间作睡仙”出自陆游的 《昼眠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢