“流落天涯何足道”的意思及全诗出处和翻译赏析

流落天涯何足道”出自宋代陆游的《初春探花有作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú luò tiān yá hé zú dào,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“流落天涯何足道”全诗

《初春探花有作》
宋代   陆游
灯山昨梦叹匆匆,便恐新春过眼空。
千缕未摇官柳绿,一梢初放海棠红。
金羁络马闲游处,彩笔题诗半醉中。
流落天涯何足道,年年常策探花功。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初春探花有作》陆游 翻译、赏析和诗意

《初春探花有作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《初春探花有作》

灯山昨梦叹匆匆,
便恐新春过眼空。
千缕未摇官柳绿,
一梢初放海棠红。
金羁络马闲游处,
彩笔题诗半醉中。
流落天涯何足道,
年年常策探花功。

中文译文:
昨夜梦中,我看到了春节灯山,不禁感叹时光匆匆,担心新春一去无踪。官柳还未摇动千缕嫩绿,海棠树的枝梢刚刚绽放出红花。我骑着金羁络马在闲逛,拿着彩笔在半醉的状态下题写诗篇。我流落在天涯边际,这算不得什么,每年都在竞逐探花的荣誉。

诗意和赏析:
《初春探花有作》写的是陆游在初春时节的感慨和思考。诗的开头,灯山昨夜的梦境使他感叹时光匆匆,心怀对光阴流逝的忧虑。作者担心新春过去后一切都会变得空虚,失去了春天带来的美好。接着,陆游描述了春天初至时景象的变化,官柳还未完全长出嫩绿的枝叶,而海棠树已经初放红花,展示了季节的轮回和自然的生机。

在诗的后半部分,陆游以自己闲游时的情景展开,他骑着金羁络马,悠闲自在地游荡。他拿起彩笔,在半醉的状态下题写诗篇,表现了他对文学创作的热情和才华。然而,尽管他有这样的才情和追求,他却流落在天涯边际,这里象征着他的流亡生涯。他认为自己的流落并不足以被重视,因为每年他都在努力争取成为探花,这是一种传统上对文人的荣耀称号。诗中流露出对探花功名的向往和追求,同时也抒发了作者对境遇的无奈和不满。

整首诗以自然景物描写和个人情感抒发为主线,展示了作者对光阴流逝的忧虑、对春天的憧憬,以及对个人命运的思考和对文学成就的追求。这首诗词既展现了诗人的才情和情感,又凸显了他对社会现实的思考和对人生意义的探索,体现了陆游独特的文学风格和思想情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“流落天涯何足道”全诗拼音读音对照参考

chū chūn tàn huā yǒu zuò
初春探花有作

dēng shān zuó mèng tàn cōng cōng, biàn kǒng xīn chūn guò yǎn kōng.
灯山昨梦叹匆匆,便恐新春过眼空。
qiān lǚ wèi yáo guān liǔ lǜ, yī shāo chū fàng hǎi táng hóng.
千缕未摇官柳绿,一梢初放海棠红。
jīn jī luò mǎ xián yóu chù, cǎi bǐ tí shī bàn zuì zhōng.
金羁络马闲游处,彩笔题诗半醉中。
liú luò tiān yá hé zú dào, nián nián cháng cè tàn huā gōng.
流落天涯何足道,年年常策探花功。

“流落天涯何足道”平仄韵脚

拼音:liú luò tiān yá hé zú dào
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“流落天涯何足道”的相关诗句

“流落天涯何足道”的关联诗句

网友评论


* “流落天涯何足道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流落天涯何足道”出自陆游的 《初春探花有作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢