“惆怅过江迟一夕”的意思及全诗出处和翻译赏析

惆怅过江迟一夕”出自宋代陆游的《过江萧山县驿东轩海棠已谢》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chóu chàng guò jiāng chí yī xī,诗句平仄:平仄仄平平平平。

“惆怅过江迟一夕”全诗

《过江萧山县驿东轩海棠已谢》
宋代   陆游
星星两鬓怯年华,幽馆无人江月斜。
惆怅过江迟一夕,晓风吹尽海棠花。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《过江萧山县驿东轩海棠已谢》陆游 翻译、赏析和诗意

《过江萧山县驿东轩海棠已谢》是宋代文人陆游创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
星星两鬓怯年华,
幽馆无人江月斜。
惆怅过江迟一夕,
晓风吹尽海棠花。

诗意:
这首诗词表达了诗人陆游对光阴流逝和岁月无情的感慨。诗中描绘了一幅寂静而凄美的画面,诗人在寒冷的夜晚过江,来到萧山县驿东轩,发现海棠花已经凋谢。他的心情沉重,感叹时光的匆匆流逝,岁月的无情。在清晨的微风吹过后,海棠花的繁华已经消逝殆尽,给人一种虚幻而凄凉的感觉。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言,描绘了诗人对时光流逝和生命短暂的思考。诗中的"星星两鬓怯年华"表达了诗人对自己年华逝去的焦虑和无奈之情。"幽馆无人江月斜"描绘了诗人所处的环境,幽静而孤寂的氛围与他的心情相呼应。"惆怅过江迟一夕"表达了诗人对时光流逝的懊悔和对生活中错过的遗憾之情。最后一句"晓风吹尽海棠花"则以海棠花凋谢为象征,暗示了生命的短暂和无常。整首诗以寥寥数语传达了作者对光阴流逝和生命脆弱性的深刻思考,给人以深刻而凄美的印象。

这首诗词以其深沉的思考和凄美的意境,表达了人们对时光流逝和生命短暂的感慨。它通过描绘凋谢的海棠花、幽静的环境和诗人内心的忧伤,唤起了读者对生命脆弱性的思考。整首诗以简洁的语言和独特的意象,表达了深邃的哲理和情感,使读者在欣赏诗词的同时也能感受到生命的脆弱和珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惆怅过江迟一夕”全诗拼音读音对照参考

guò jiāng xiāo shān xiàn yì dōng xuān hǎi táng yǐ xiè
过江萧山县驿东轩海棠已谢

xīng xīng liǎng bìn qiè nián huá, yōu guǎn wú rén jiāng yuè xié.
星星两鬓怯年华,幽馆无人江月斜。
chóu chàng guò jiāng chí yī xī, xiǎo fēng chuī jǐn hǎi táng huā.
惆怅过江迟一夕,晓风吹尽海棠花。

“惆怅过江迟一夕”平仄韵脚

拼音:chóu chàng guò jiāng chí yī xī
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惆怅过江迟一夕”的相关诗句

“惆怅过江迟一夕”的关联诗句

网友评论


* “惆怅过江迟一夕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惆怅过江迟一夕”出自陆游的 《过江萧山县驿东轩海棠已谢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢