“巉然使我叹犹龙”的意思及全诗出处和翻译赏析

巉然使我叹犹龙”出自宋代陆游的《梦曾文清公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chán rán shǐ wǒ tàn yóu lóng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“巉然使我叹犹龙”全诗

《梦曾文清公》
宋代   陆游
有道真为万物宗,巉然使我叹犹龙
晨鸡底事惊残梦,一夕清谈恨未终!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《梦曾文清公》陆游 翻译、赏析和诗意

《梦曾文清公》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有道真为万物宗,
巉然使我叹犹龙。
晨鸡底事惊残梦,
一夕清谈恨未终!

诗意:
这首诗词表达了作者陆游对于道德修养的思考和对清高志士的赞美。诗中通过描绘晨鸡的啼声打破了作者的梦境,使他感到惋惜。他对于清谈的交流和心有所系的事物的中断感到遗憾。

赏析:
诗的开头两句"有道真为万物宗,巉然使我叹犹龙"表达了作者对道德的崇高追求。"有道"指的是有高尚的德行和道德准则,这是万物的宗旨和根本。"巉然使我叹犹龙"意味着作者对于道德的追求如同龙一般高峻。

接着,诗中描绘了晨鸡的啼鸣,打破了作者的梦境,使他从梦中惊醒。这里的晨鸡象征着清晨的喧嚣和现实的干扰,使得作者无法继续他的梦境和清谈。"晨鸡底事惊残梦"表达了作者对于清晨打断梦境的遗憾之情。

最后两句"一夕清谈恨未终"表达了作者对于清谈的交流和心有所系的事物的中断感到遗憾。作者希望能够延续这种清谈的机会,但晨鸡的啼声使得一夜的谈心无法完成,留下了遗憾。

整首诗通过展示作者对道德的追求和对清高志士的赞美,同时抒发了作者对于被现实干扰的遗憾之情。这种遗憾的情感和对清谈的向往在诗中得到了表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“巉然使我叹犹龙”全诗拼音读音对照参考

mèng céng wén qīng gōng
梦曾文清公

yǒu dào zhēn wèi wàn wù zōng, chán rán shǐ wǒ tàn yóu lóng.
有道真为万物宗,巉然使我叹犹龙。
chén jī dǐ shì jīng cán mèng, yī xī qīng tán hèn wèi zhōng!
晨鸡底事惊残梦,一夕清谈恨未终!

“巉然使我叹犹龙”平仄韵脚

拼音:chán rán shǐ wǒ tàn yóu lóng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“巉然使我叹犹龙”的相关诗句

“巉然使我叹犹龙”的关联诗句

网友评论


* “巉然使我叹犹龙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“巉然使我叹犹龙”出自陆游的 《梦曾文清公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢