“秋云漠漠雨疏疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋云漠漠雨疏疏”出自宋代陆游的《仙鱼舖得仲高兄书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū yún mò mò yǔ shū shū,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“秋云漠漠雨疏疏”全诗

《仙鱼舖得仲高兄书》
宋代   陆游
病酒今日载卧舆,秋云漠漠雨疏疏
阆州城北仙鱼舖,忽得山阴万里书。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《仙鱼舖得仲高兄书》陆游 翻译、赏析和诗意

《仙鱼舖得仲高兄书》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

病酒今日载卧舆,
秋云漠漠雨疏疏。
阆州城北仙鱼舖,
忽得山阴万里书。

中文译文:
因病饮酒,今日乘坐轿车卧车上,
秋天的云朵稀疏,雨点也稀疏。
在阆州城北的仙鱼摊,
突然收到从山阴传来的万里书信。

诗意:
这首诗词描述了陆游因病乘坐轿车在阆州城北的仙鱼摊休息的情景。秋天的云朵稀疏,雨点也很少,给人一种萧瑟的感觉。然而,在这样的环境中,陆游却突然收到了来自遥远山阴的一封书信,给他带来了喜悦和惊喜。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了陆游在病中的情景。诗人用“病酒”来形容自己的身体状况,表达了他的不佳健康状态。秋天的云朵和雨点的描绘,营造出一种凄凉的氛围,与陆游的病情相映成趣。

而在这样的情境下,陆游却忽然收到了山阴传来的一封万里书信,给他带来了惊喜。这封书信的到来打破了他的寂寞和病痛,使他的心情得以一扫阴霾,充满了喜悦和希望。

整首诗以简短的文字表达了诗人的情感和心情变化,通过对自然景物和意外书信的描写,展现了作者在疾病中的愉悦与激动。这首诗既表达了疾病困扰下的苦闷,又表现了希望与喜悦的力量,展示了作者坚毅乐观的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋云漠漠雨疏疏”全诗拼音读音对照参考

xiān yú pù dé zhòng gāo xiōng shū
仙鱼舖得仲高兄书

bìng jiǔ jīn rì zài wò yú, qiū yún mò mò yǔ shū shū.
病酒今日载卧舆,秋云漠漠雨疏疏。
láng zhōu chéng běi xiān yú pù, hū dé shān yīn wàn lǐ shū.
阆州城北仙鱼舖,忽得山阴万里书。

“秋云漠漠雨疏疏”平仄韵脚

拼音:qiū yún mò mò yǔ shū shū
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋云漠漠雨疏疏”的相关诗句

“秋云漠漠雨疏疏”的关联诗句

网友评论


* “秋云漠漠雨疏疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋云漠漠雨疏疏”出自陆游的 《仙鱼舖得仲高兄书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢