“回头六十七清明”的意思及全诗出处和翻译赏析

回头六十七清明”出自宋代陆游的《云门独坐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huí tóu liù shí qī qīng míng,诗句平仄:平平仄平平平平。

“回头六十七清明”全诗

《云门独坐》
宋代   陆游
山北山南处处行,回头六十七清明
如今老去摧颓甚,独坐焚香听水声。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《云门独坐》陆游 翻译、赏析和诗意

《云门独坐》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山北山南处处行,
回头六十七清明。
如今老去摧颓甚,
独坐焚香听水声。

诗意:
这首诗词描绘了作者陆游在云门(即山间的一道门)独自坐着的场景。他回首往事,回忆起自己六十七个清明节的经历。如今他已经年老,身体疲惫,颓废感日益加深。然而,他仍然坐在那里,点燃香火,倾听着流水的声音。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对岁月流转和人生变迁的感慨。下面对每个句子进行具体分析:

1. "山北山南处处行":这句表达了作者游历山水的经历,无论在北方还是南方,他都到过各个地方。

2. "回头六十七清明":这里提到了作者经历过的六十七个清明节。清明节是中国传统的祭祀节日,也是表达对逝去亲人的怀念之时。作者回顾自己六十七个清明节的经历,暗示了他已经经历了许多岁月的变迁和离别。

3. "如今老去摧颓甚":这句表达了作者对自己年老衰弱的感受。他感到自己的身体和精神都受到了摧残,颓废感愈发强烈。这种衰老的感叹既是对自身状况的反思,也是对人生无常的思考。

4. "独坐焚香听水声":最后一句表达了作者在云门独自坐着的场景。他点燃香火,静静地倾听着流水的声音。这种场景给人一种宁静和平和的感受,显示了作者在岁月沧桑中寻求内心的安宁和慰藉。

总体来说,这首诗词通过描绘作者的亲身经历和感受,表达了对时间流逝和人生变迁的思考。作者在岁月的冲击下,感叹自身的老去和颓废,但他仍然在寻找内心的宁静和慰藉。这首诗词以简练的语言和意象,展示了作者对生命的深刻思考和内心的坚守。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回头六十七清明”全诗拼音读音对照参考

yún mén dú zuò
云门独坐

shān běi shān nán chǔ chù xíng, huí tóu liù shí qī qīng míng.
山北山南处处行,回头六十七清明。
rú jīn lǎo qù cuī tuí shén, dú zuò fén xiāng tīng shuǐ shēng.
如今老去摧颓甚,独坐焚香听水声。

“回头六十七清明”平仄韵脚

拼音:huí tóu liù shí qī qīng míng
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回头六十七清明”的相关诗句

“回头六十七清明”的关联诗句

网友评论


* “回头六十七清明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回头六十七清明”出自陆游的 《云门独坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢