“水旱适继作”的意思及全诗出处和翻译赏析

水旱适继作”出自宋代陆游的《镜湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuǐ hàn shì jì zuò,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“水旱适继作”全诗

《镜湖》
宋代   陆游
躬耕蕲一饱,闵闵望有年。
水旱适继作,斗米几千钱!镜湖泆已久,造祸初非天。
孰能求其故,遗迹犹隐然。
增卑以为高,培薄使之坚,坐复千载利,名托亡穷传。
民愚不能知,仕者笱目前;吾言固应弃,悄怆夜不眠。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《镜湖》陆游 翻译、赏析和诗意

《镜湖》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对自己躬耕自食的生活状态的思考,以及对社会现实的触动和对个人命运的感慨。

诗词的中文译文如下:
躬耕蕲一饱,
闵闵望有年。
水旱适继作,
斗米几千钱!
镜湖泆已久,
造祸初非天。
孰能求其故,
遗迹犹隐然。
增卑以为高,
培薄使之坚,
坐复千载利,
名托亡穷传。
民愚不能知,
仕者笱目前;
吾言固应弃,
悄怆夜不眠。

这首诗词通过描绘自己辛勤劳作的情景,抒发了作者对于时光的流转和社会变迁的感慨。首先,作者表达了自己靠自己的劳动来维持生计的心境,躬耕田地,吃饱肚子。然而,他却一直期盼着有一个美好的未来,希望能够摆脱贫困的境况。

接下来,诗词描绘了水旱交替的困境,使得农作物的收成不稳定,米价也随之波动,给生活带来了困扰。镜湖泛指作者所在的地方,也象征了社会的变迁。作者认为这些困境并非天灾,而是人为的不公与祸患,他对于造成这些困境的原因感到困惑,这种困惑使得过去的遗迹模糊不清。

然后,作者抱怨社会的价值观,认为人们追求名利、卑躬屈膝,使得社会变得虚伪,而自己的真实声音被忽视。他的言论被高高在上的统治者所忽视,仕途的机会也对他而言如同陷阱一般。作者感到自己的话语无法被理解,只能默默承受着内心的痛苦,在夜晚辗转反侧。

总的来说,这首诗词《镜湖》通过描绘作者的个人生活和对社会现实的观察,表达了对社会不公和命运困境的无奈和悲愤之情。它反映了宋代社会的阶级困境和政治腐败,同时也展现了作者对于坚守真实和追求公正的价值观的坚守。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水旱适继作”全诗拼音读音对照参考

jìng hú
镜湖

gōng gēng qí yī bǎo, mǐn mǐn wàng yǒu nián.
躬耕蕲一饱,闵闵望有年。
shuǐ hàn shì jì zuò, dòu mǐ jǐ qiān qián! jìng hú yì yǐ jiǔ, zào huò chū fēi tiān.
水旱适继作,斗米几千钱!镜湖泆已久,造祸初非天。
shú néng qiú qí gù, yí jī yóu yǐn rán.
孰能求其故,遗迹犹隐然。
zēng bēi yǐ wéi gāo, péi báo shǐ zhī jiān, zuò fù qiān zǎi lì, míng tuō wáng qióng chuán.
增卑以为高,培薄使之坚,坐复千载利,名托亡穷传。
mín yú bù néng zhī, shì zhě gǒu mù qián wú yán gù yīng qì, qiāo chuàng yè bù mián.
民愚不能知,仕者笱目前;吾言固应弃,悄怆夜不眠。

“水旱适继作”平仄韵脚

拼音:shuǐ hàn shì jì zuò
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水旱适继作”的相关诗句

“水旱适继作”的关联诗句

网友评论


* “水旱适继作”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水旱适继作”出自陆游的 《镜湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢