“铜灯立雁趾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“铜灯立雁趾”全诗
铜灯立雁趾,石鼎揭龙头。
老媿人扶拜,贫无食足谋。
退居消日月,太半付庄周。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《书室独夜》陆游 翻译、赏析和诗意
《书室独夜》是宋代文人陆游所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
忽忽新春过,愔愔一室幽。
铜灯立雁趾,石鼎揭龙头。
老媿人扶拜,贫无食足谋。
退居消日月,太半付庄周。
诗意:
这首诗词描述了一个寂静的书室中的夜晚。新春刚过,室内显得幽静而宁谧。铜灯高高挂起,犹如雁的脚趾一般挺立,石鼎上的龙头揭开。诗人自嘲自己已经老去,需要别人的扶持才能行动,生活贫困无法满足物质需求,只好退隐于书房中,过着与日月无关的生活,仿佛成为了庄子所述的自由自在的庄周。
赏析:
《书室独夜》以简约的语言描绘了一个安静、寂寥的夜晚场景。诗中的铜灯和石鼎是书室的象征物,铜灯高悬,象征知识的照明和启迪;石鼎揭开龙头,象征文化的传承。诗人通过描写自己的境遇,表达了自嘲和自省的情绪。他自谦自己已经年老,需要他人的帮助才能行动,贫困的生活让他无法实现自己的理想和抱负。然而,诗人并不以此为忧,反而选择退隐于书房,把自己置身于物质生活之外,追求精神的自由和宁静,与庄子的思想相呼应。
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的思考和追求,展示了他对物质和精神生活的独立态度。虽然生活贫困,但他通过脱离尘世的方式,选择沉浸于书房的宁静与思考之中,追求精神的满足和自由自在的境界。整首诗词通过对细腻的描写和自嘲的反思,表达了诗人对于精神世界的追求和对人生境遇的思考,具有深刻的意境和哲理内涵。
“铜灯立雁趾”全诗拼音读音对照参考
shū shì dú yè
书室独夜
hū hū xīn chūn guò, yīn yīn yī shì yōu.
忽忽新春过,愔愔一室幽。
tóng dēng lì yàn zhǐ, shí dǐng jiē lóng tóu.
铜灯立雁趾,石鼎揭龙头。
lǎo kuì rén fú bài, pín wú shí zú móu.
老媿人扶拜,贫无食足谋。
tuì jū xiāo rì yuè, tài bàn fù zhuāng zhōu.
退居消日月,太半付庄周。
“铜灯立雁趾”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。