“睡少清宵学坐禅”的意思及全诗出处和翻译赏析

睡少清宵学坐禅”出自宋代陆游的《岁暮独酌感怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuì shǎo qīng xiāo xué zuò chán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“睡少清宵学坐禅”全诗

《岁暮独酌感怀》
宋代   陆游
明时频忝武夷僊,俯仰人间只自怜。
总角回思如昨日,挂冠过限已三年。
病多晴日思行药,睡少清宵学坐禅
更叹衰孱不禁酒,地黄一盏即颓然。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《岁暮独酌感怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《岁暮独酌感怀》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明时频忝武夷仙,
俯仰人间只自怜。
总角回思如昨日,
挂冠过限已三年。
病多晴日思行药,
睡少清宵学坐禅。
更叹衰颓不禁酒,
地黄一盏即颓然。

诗意:
这首诗词表达了作者陆游在岁暮之际独自饮酒时的感怀。他自称不如武夷仙人那样得意洋洋,只能在人间苦自怜。总结往事,感觉就像昨天一样,虽然已经过去三年。身体不好的时候,晴朗的日子里他思念着药物的功效;少眠的清宵里,他学习坐禅来安抚内心。他更加感叹自己的衰颓,不能抵御酒的诱惑,一盏地黄酒就能使他颓然倒下。

赏析:
这首诗词以自省和感慨为主题,展现了作者在岁末时对自身命运和生活境遇的思考。通过对自己的身份和地位的自嘲,作者表达了对自己平凡和无望的认识。他回顾过去,感叹时间的飞逝,同时也透露出对身体不佳和衰老的担忧。无法摆脱疾病的困扰,他不得不依赖药物来维持健康,并通过学习禅坐来寻找内心的平静。然而,他也意识到自己对酒的依赖,这种依赖使他的身心更加颓废。整首诗以朴素的语言表达了作者内心的痛苦和忧虑,展示了他对自身命运的深刻思考和对生活的无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“睡少清宵学坐禅”全诗拼音读音对照参考

suì mù dú zhuó gǎn huái
岁暮独酌感怀

míng shí pín tiǎn wǔ yí xiān, fǔ yǎng rén jiān zhǐ zì lián.
明时频忝武夷僊,俯仰人间只自怜。
zǒng jiǎo huí sī rú zuó rì, guà guān guò xiàn yǐ sān nián.
总角回思如昨日,挂冠过限已三年。
bìng duō qíng rì sī xíng yào, shuì shǎo qīng xiāo xué zuò chán.
病多晴日思行药,睡少清宵学坐禅。
gèng tàn shuāi càn bù jīn jiǔ, dì huáng yī zhǎn jí tuí rán.
更叹衰孱不禁酒,地黄一盏即颓然。

“睡少清宵学坐禅”平仄韵脚

拼音:shuì shǎo qīng xiāo xué zuò chán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“睡少清宵学坐禅”的相关诗句

“睡少清宵学坐禅”的关联诗句

网友评论


* “睡少清宵学坐禅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“睡少清宵学坐禅”出自陆游的 《岁暮独酌感怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢