“煜煜心光回自照”的意思及全诗出处和翻译赏析

煜煜心光回自照”出自宋代陆游的《五更起坐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù yù xīn guāng huí zì zhào,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“煜煜心光回自照”全诗

《五更起坐》
宋代   陆游
世间醉梦过浮生,谁肯披衣坐五更?煜煜心光回自照,绵绵踵息浩无声。
古人得意捐糟粕,痴子何知堕化城。
七十老翁须努力,邻鸡才唱又窗明。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《五更起坐》陆游 翻译、赏析和诗意

《五更起坐》是宋代诗人陆游的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世间醉梦过浮生,
谁肯披衣坐五更?
煜煜心光回自照,
绵绵踵息浩无声。
古人得意捐糟粕,
痴子何知堕化城。
七十老翁须努力,
邻鸡才唱又窗明。

诗意:
这首诗以自问自答的方式,表达了作者对人生的思考和对时光的感慨。诗中通过描述人们的醉梦和懒散的生活态度,暗示了世间的浮躁和虚幻。然而,作者自己却意识到了生活的真谛,他希望自己能在五更时分早早起床,以争取更多的时间去追求内心的光明和追求。诗的结尾,作者表达了自己对年老之后依然要努力奋斗的态度,鼓励自己和读者要保持积极向上的心态。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对人生的深刻思考和对积极生活态度的呼唤。首两句以反问的方式,描绘了世间人们追求享乐醉生梦死的浮躁心态,同时暗示了这种生活方式的荒谬和虚幻。接着,作者以自省的态度,表达了自己希望能够早起坐在五更时分,通过自我反省和内心的光明回归,追求真理和内心的安宁。诗的后半部分,作者以古人为例,表达了古人为了追求真理和释放内心的得意,愿意舍弃世俗的物质享受。然而,对于现代人来说,他们却无法理解这种境界。最后两句,作者以自己七十高龄为背景,表达了年老之后仍然要保持努力奋斗的决心,鼓励自己和读者要保持积极向上的心态,不断追求内心的光明与宁静。

这首诗以简洁的语言、对比的手法和反问的表达方式,展示了作者对人生态度和价值观的思考,并鼓励人们要积极向上地生活。它表达了对浮华世界的疑问和对追求内心光明的追求,呼唤人们在繁忙的生活中保持对真理和美好的追求,使人们更加重视时间的珍贵,珍惜生命的每一天,努力奋斗,追求内心的宁静和光明。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“煜煜心光回自照”全诗拼音读音对照参考

wǔ gēng qǐ zuò
五更起坐

shì jiān zuì mèng guò fú shēng, shuí kěn pī yī zuò wǔ gēng? yù yù xīn guāng huí zì zhào, mián mián zhǒng xī hào wú shēng.
世间醉梦过浮生,谁肯披衣坐五更?煜煜心光回自照,绵绵踵息浩无声。
gǔ rén dé yì juān zāo pò, chī zǐ hé zhī duò huà chéng.
古人得意捐糟粕,痴子何知堕化城。
qī shí lǎo wēng xū nǔ lì, lín jī cái chàng yòu chuāng míng.
七十老翁须努力,邻鸡才唱又窗明。

“煜煜心光回自照”平仄韵脚

拼音:yù yù xīn guāng huí zì zhào
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“煜煜心光回自照”的相关诗句

“煜煜心光回自照”的关联诗句

网友评论


* “煜煜心光回自照”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“煜煜心光回自照”出自陆游的 《五更起坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢