“避风留水市”的意思及全诗出处和翻译赏析

避风留水市”出自宋代陆游的《西兴泊舟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bì fēng liú shuǐ shì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“避风留水市”全诗

《西兴泊舟》
宋代   陆游
衰发不胜白,寸心殊未降。
避风留水市,岸帻倚船窗。
日上金熔海,潮来雪卷江。
登临数奇观,未易敌吾邦。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《西兴泊舟》陆游 翻译、赏析和诗意

《西兴泊舟》是陆游所写的一首宋代诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
衰发不胜白,寸心殊未降。
避风留水市,岸帻倚船窗。
日上金熔海,潮来雪卷江。
登临数奇观,未易敌吾邦。

诗意:
这首诗词描述了陆游乘船西行,经历了一系列景观和感受后的心境。诗人在诗中表达了对自己衰老的担忧和对国家的忧虑,同时也展示了对大自然景色的赞美与感叹。

赏析:
1. 首句“衰发不胜白,寸心殊未降”,诗人以自己衰老的头发为象征,表达了对年华逝去的感慨,但内心的斗志和热情并未消减。
2. 第二句“避风留水市,岸帻倚船窗”,诗人在船上停泊,观赏着江边的景色,体现了诗人对自然环境的留恋和对人世间繁华的冷静观察。
3. 第三句“日上金熔海,潮来雪卷江”,诗人描绘了日出时金色的阳光照耀下,大海如同熔化的金子般闪耀,同时潮水汹涌而至,如同卷起的雪花一样美丽壮观。
4. 最后两句“登临数奇观,未易敌吾邦”,诗人登上高处,目睹了许多壮丽的景色,但他仍然认为这些美景无法与他所热爱的国家相比,表达了对国家安危的担忧和忠诚之情。

整首诗词通过描绘自然景色和抒发内心情感,展示了陆游的豪情壮志和对国家的忠诚之情。他以自然景色的变化来反衬自己个人的境遇,同时也通过对景色的描绘,传达了自己对国家兴衰的关切和对壮丽景色的赞美。这首诗词展现了陆游作为一个诗人和爱国者的独特视角,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“避风留水市”全诗拼音读音对照参考

xī xīng pō zhōu
西兴泊舟

shuāi fā bù shèng bái, cùn xīn shū wèi jiàng.
衰发不胜白,寸心殊未降。
bì fēng liú shuǐ shì, àn zé yǐ chuán chuāng.
避风留水市,岸帻倚船窗。
rì shàng jīn róng hǎi, cháo lái xuě juǎn jiāng.
日上金熔海,潮来雪卷江。
dēng lín shù qí guān, wèi yì dí wú bāng.
登临数奇观,未易敌吾邦。

“避风留水市”平仄韵脚

拼音:bì fēng liú shuǐ shì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“避风留水市”的相关诗句

“避风留水市”的关联诗句

网友评论


* “避风留水市”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“避风留水市”出自陆游的 《西兴泊舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢