“且将名品问山僧”的意思及全诗出处和翻译赏析

且将名品问山僧”出自宋代陆游的《闲咏园中草木》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě jiāng míng pǐn wèn shān sēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“且将名品问山僧”全诗

《闲咏园中草木》
宋代   陆游
绿侵小径蟆衣草,青络疏篱鬼带藤。
未暇开编寻本草,且将名品问山僧

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闲咏园中草木》陆游 翻译、赏析和诗意

《闲咏园中草木》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
小径上绿草侵袭,篱笆上蟆衣草苍翠葱茏,
篱笆上的青藤稀疏交织,仿佛鬼魅般的景象。
我还未抽出时间来研究植物草木的特性,
暂且向山中的僧人请教名贵的植物草木。

诗意:
这首诗词描绘了陆游闲暇时在园中观赏草木的场景。诗中所描述的绿草、蟆衣草和青藤,展示了园中植物的繁茂和生机。陆游表示自己尚未有时间去深入研究植物草木的本质和特性,但他对名贵的植物草木却怀有浓厚的兴趣,因此决定向山中的僧人请教。

赏析:
陆游以简洁而准确的语言描绘了园中草木的景象,运用了形象生动的比喻和意象,给人以强烈的视觉感受。绿侵小径和青络疏篱的描绘,展示了大自然的生命力和繁茂的景象,同时也透露出诗人对自然美的赞叹之情。而将未暇开编寻本草和问山僧的句子,则表达了陆游对植物草木的向往和对知识的渴求。

整首诗以简短的词句勾勒出了一幅园中草木的画面,通过对自然景观的观察和对名贵植物的向往,传递出了诗人对自然的热爱和对知识的追求。这首诗词以平实的语言表达了对自然与人文的融合的向往,展现了陆游独特的审美情趣和对生活的热忱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且将名品问山僧”全诗拼音读音对照参考

xián yǒng yuán zhōng cǎo mù
闲咏园中草木

lǜ qīn xiǎo jìng má yī cǎo, qīng luò shū lí guǐ dài téng.
绿侵小径蟆衣草,青络疏篱鬼带藤。
wèi xiá kāi biān xún běn cǎo, qiě jiāng míng pǐn wèn shān sēng.
未暇开编寻本草,且将名品问山僧。

“且将名品问山僧”平仄韵脚

拼音:qiě jiāng míng pǐn wèn shān sēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且将名品问山僧”的相关诗句

“且将名品问山僧”的关联诗句

网友评论


* “且将名品问山僧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且将名品问山僧”出自陆游的 《闲咏园中草木》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢