“幅巾萧散饯余龄”的意思及全诗出处和翻译赏析

幅巾萧散饯余龄”出自宋代陆游的《龟堂独酌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú jīn xiāo sàn jiàn yú líng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“幅巾萧散饯余龄”全诗

《龟堂独酌》
宋代   陆游
幅巾萧散饯余龄,江左诸贤可乞灵。
护枕小屏图紫阁,映窗矮卷写黄庭。
旷怀与世元难合,幽句何人可遣听?一酌兰溪遗万事,时看墙底卧长瓶。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《龟堂独酌》陆游 翻译、赏析和诗意

《龟堂独酌》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幅巾萧散饯余龄,
江左诸贤可乞灵。
护枕小屏图紫阁,
映窗矮卷写黄庭。
旷怀与世元难合,
幽句何人可遣听?
一酌兰溪遗万事,
时看墙底卧长瓶。

诗意:
这首诗词描绘了陆游独自在龟堂饮酒的情景。他身着宽松的幅巾,心情悠闲,为自己的余年而饮。他希望能够借酒祈求江左的先贤们的灵感和指引。他的枕头上有一幅小屏风,上面绘有紫色的阁楼,窗户映照着一卷矮小的黄庭图。他的心境与这个世俗的世界格格不入,他的幽句只有少数人能够欣赏。他一杯酒倾诉了兰溪的遗事,时常看着墙角的长瓶,回忆往事。

赏析:
这首诗词展现了陆游内心的孤独和超脱感。他选择在龟堂独自饮酒,表达了他与世俗的隔离和对人生的思考。他希望能够借酒祈求江左的先贤们的指引,显示了他对文化传统的尊重和追求。他的幽句只有少数人能够欣赏,这也反映了他在当时社会中的孤独和被误解。他通过一杯酒倾诉了兰溪的遗事,墙底的长瓶成为他回忆往事的象征。整首诗词以简洁的语言表达了陆游内心的情感和对人生的思考,展现了他独特的艺术风格和情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幅巾萧散饯余龄”全诗拼音读音对照参考

guī táng dú zhuó
龟堂独酌

fú jīn xiāo sàn jiàn yú líng, jiāng zuǒ zhū xián kě qǐ líng.
幅巾萧散饯余龄,江左诸贤可乞灵。
hù zhěn xiǎo píng tú zǐ gé, yìng chuāng ǎi juǎn xiě huáng tíng.
护枕小屏图紫阁,映窗矮卷写黄庭。
kuàng huái yǔ shì yuán nán hé, yōu jù hé rén kě qiǎn tīng? yī zhuó lán xī yí wàn shì, shí kàn qiáng dǐ wò zhǎng píng.
旷怀与世元难合,幽句何人可遣听?一酌兰溪遗万事,时看墙底卧长瓶。

“幅巾萧散饯余龄”平仄韵脚

拼音:fú jīn xiāo sàn jiàn yú líng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幅巾萧散饯余龄”的相关诗句

“幅巾萧散饯余龄”的关联诗句

网友评论


* “幅巾萧散饯余龄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幅巾萧散饯余龄”出自陆游的 《龟堂独酌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢