“年来自笑弥耽酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年来自笑弥耽酒”全诗
秋风湘浦纫兰佩,夜月缑山听玉笙。
学剑惯曾游紫阁,结巢终欲隐青城。
年来自笑弥耽酒,百斛蒲萄未解酲。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《狂吟》陆游 翻译、赏析和诗意
《狂吟》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
浮世何须宇宙名,
一狂自足了平生。
秋风湘浦纫兰佩,
夜月缑山听玉笙。
学剑惯曾游紫阁,
结巢终欲隐青城。
年来自笑弥耽酒,
百斛蒲萄未解酲。
诗意:
这首诗词表达了诗人陆游对于世俗名利的淡漠态度,以及他追求自我狂放的生活态度。诗中通过描绘秋风、夜月等自然景物,以及游历名胜的经历,表达了诗人对于自由自在、超脱尘世的向往。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了陆游独特的个性和对于自由的追求。首句“浮世何须宇宙名”,表达了诗人对于世俗名利的淡然态度,认为人生并不需要追求宇宙般的名声和地位。接着,“一狂自足了平生”,表明诗人满足于自己狂放不羁的生活方式,不受世俗束缚。
接下来的几句描述了诗人游历名胜的经历,如“秋风湘浦纫兰佩”,描绘了秋风吹拂湘江畔,诗人佩戴着芬芳的兰花;“夜月缑山听玉笙”,描绘了夜晚在缑山听玉笙的美妙音乐。这些描写展示了诗人对于自然和艺术的热爱,以及他追求心灵自由的态度。
最后两句“年来自笑弥耽酒,百斛蒲萄未解酲”,表达了诗人对于酒的沉迷和对于享受生活的态度。他自嘲自己年来一直笑饮酒,百斛蒲萄(指酒)仍未醉倒,显示了他对于狂欢生活的追求和享受。
总体而言,这首诗词展现了陆游独立自主、追求自由的个性,以及他对于自然、艺术和狂欢生活的热爱。通过对于世俗名利的淡漠态度,他表达了对于心灵自由的向往和追求。
“年来自笑弥耽酒”全诗拼音读音对照参考
kuáng yín
狂吟
fú shì hé xū yǔ zhòu míng, yī kuáng zì zú le píng shēng.
浮世何须宇宙名,一狂自足了平生。
qiū fēng xiāng pǔ rèn lán pèi, yè yuè gōu shān tīng yù shēng.
秋风湘浦纫兰佩,夜月缑山听玉笙。
xué jiàn guàn céng yóu zǐ gé, jié cháo zhōng yù yǐn qīng chéng.
学剑惯曾游紫阁,结巢终欲隐青城。
nián lái zì xiào mí dān jiǔ, bǎi hú pú táo wèi jiě chéng.
年来自笑弥耽酒,百斛蒲萄未解酲。
“年来自笑弥耽酒”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。