“道山方梦断”的意思及全诗出处和翻译赏析

道山方梦断”出自宋代陆游的《寓蓬莱馆》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào shān fāng mèng duàn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“道山方梦断”全诗

《寓蓬莱馆》
宋代   陆游
道山方梦断,税驾复蓬莱。
海上羝应乳,辽东鹤已回。
客惊添鬓雪,自笑久心灰。
底事妨人睡,楼头暮角哀。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寓蓬莱馆》陆游 翻译、赏析和诗意

《寓蓬莱馆》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
道山方梦断,税驾复蓬莱。
海上羝应乳,辽东鹤已回。
客惊添鬓雪,自笑久心灰。
底事妨人睡,楼头暮角哀。

诗意:
这首诗词描绘了诗人的心境和情感。诗人在梦中游览了蓬莱仙境,但醒来后却发现这个美好的梦境已经消失。他感叹时间的流逝,纷纷扰扰的世事使他的心灰意冷。他觉得自己的心境已经久久地沉寂下来,仿佛已经没有了生机和希望。他感到自己的心情已经无法再让他入睡,而站在楼头,他感到一种深深的悲哀。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了诗人内心的苦闷和无奈。通过描绘诗人梦境的消失和心境的沉寂,诗人表达了对时光流逝和世事变迁的感慨。诗中的蓬莱仙境和辽东鹤都是象征着美好和自由的意象,与诗人内心的苦闷形成鲜明的对比。诗人的自嘲和自笑,表明他对自己的心境已经产生了一种无奈和无力的感觉。整首诗词以楼头暮角哀作结,表达了诗人内心的悲伤和无奈,给人一种深深的思索和感叹之感。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对时光流逝和人生无常的思考和感慨,给人以深深的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“道山方梦断”全诗拼音读音对照参考

yù péng lái guǎn
寓蓬莱馆

dào shān fāng mèng duàn, shuì jià fù péng lái.
道山方梦断,税驾复蓬莱。
hǎi shàng dī yīng rǔ, liáo dōng hè yǐ huí.
海上羝应乳,辽东鹤已回。
kè jīng tiān bìn xuě, zì xiào jiǔ xīn huī.
客惊添鬓雪,自笑久心灰。
dǐ shì fáng rén shuì, lóu tóu mù jiǎo āi.
底事妨人睡,楼头暮角哀。

“道山方梦断”平仄韵脚

拼音:dào shān fāng mèng duàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“道山方梦断”的相关诗句

“道山方梦断”的关联诗句

网友评论


* “道山方梦断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道山方梦断”出自陆游的 《寓蓬莱馆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢