“只道大功随指顾”的意思及全诗出处和翻译赏析

只道大功随指顾”出自宋代陆游的《寄题儒荣堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī dào dà gōng suí zhǐ gù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“只道大功随指顾”全诗

《寄题儒荣堂》
宋代   陆游
军容基祸庙谋疏,尚记文登遣使初。
只道大功随指顾,至今遗种费诛锄。
还朝不遣参麟笔,寓直空闻上石渠。
剩办杀青君记取,龙庭焚尽始成书。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寄题儒荣堂》陆游 翻译、赏析和诗意

《寄题儒荣堂》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

军容基祸庙谋疏,
尚记文登遣使初。
只道大功随指顾,
至今遗种费诛锄。

这首诗词的开头描述了军容基祸庙谋疏的情景。"军容"指的是军队的整体形象,"基祸庙谋疏"则暗指政治上的不稳定和军事上的困境。接着,诗人提到了文登遣使的事情,"文登"是指文登府,"遣使"则表示派遣使者。这句话表达了诗人对过去的记忆。

接下来的两句诗"只道大功随指顾,至今遗种费诛锄",表达了诗人对自己的功绩被轻视的不满。诗人认为自己的努力和付出并没有得到应有的回报,而是被忽视和遗忘。

下一句"还朝不遣参麟笔,寓直空闻上石渠",诗人表达了自己不愿意再次回朝,不愿意担任参政的职务。"参麟笔"指的是参与政务的笔杆子,"寓直"则指的是直接参与政务。诗人认为自己的才华和智慧在朝廷中得不到充分的发挥。

最后两句诗"剩办杀青君记取,龙庭焚尽始成书",表达了诗人对自己的努力和创作的坚持。"剩办杀青君记取"表示诗人仍然坚持完成自己的作品,"龙庭焚尽始成书"则表示诗人的作品在经历了种种困难和挫折后才得以完成。

总的来说,这首诗词《寄题儒荣堂》通过描述自己的经历和感受,表达了诗人对功绩被忽视和自己才华未得到发挥的不满,同时也表达了对创作的坚持和努力。这首诗词展现了诗人对时代和个人命运的思考,具有深刻的诗意和赏析价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只道大功随指顾”全诗拼音读音对照参考

jì tí rú róng táng
寄题儒荣堂

jūn róng jī huò miào móu shū, shàng jì wén dēng qiǎn shǐ chū.
军容基祸庙谋疏,尚记文登遣使初。
zhī dào dà gōng suí zhǐ gù, zhì jīn yí zhǒng fèi zhū chú.
只道大功随指顾,至今遗种费诛锄。
hái cháo bù qiǎn cān lín bǐ, yù zhí kōng wén shàng shí qú.
还朝不遣参麟笔,寓直空闻上石渠。
shèng bàn shā qīng jūn jì qǔ, lóng tíng fén jǐn shǐ chéng shū.
剩办杀青君记取,龙庭焚尽始成书。

“只道大功随指顾”平仄韵脚

拼音:zhī dào dà gōng suí zhǐ gù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只道大功随指顾”的相关诗句

“只道大功随指顾”的关联诗句

网友评论


* “只道大功随指顾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只道大功随指顾”出自陆游的 《寄题儒荣堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢