“已过秋暮时”的意思及全诗出处和翻译赏析

已过秋暮时”出自宋代陆游的《羸疾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ guò qiū mù shí,诗句平仄:仄仄平仄平。

“已过秋暮时”全诗

《羸疾》
宋代   陆游
羸疾止还作,已过秋暮时
但当名百药,那更谒三医?强饭幸如昨,清游元有期。
新霜宜野店,行矣不须疑。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《羸疾》陆游 翻译、赏析和诗意

《羸疾》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
羸疾止还作,已过秋暮时。
但当名百药,那更谒三医?
强饭幸如昨,清游元有期。
新霜宜野店,行矣不须疑。

诗意:
这首诗词表达了作者身患疾病的心境。作者在秋天的傍晚时分,停止了写作,意味着他的身体状况已经恶化。尽管有许多名贵的药物,但他是否需要去请教医生呢?作者感慨自己勉强吃下的饭菜,幸好还能保持昨天的味道。他希望能够清静地游历,但这需要时间。新霜降临,适合在野店中行走,他决定出发,不再犹豫。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的思考和情感。通过描述自己的疾病和对医药的思考,作者表达了对生命的珍惜和对未来的期待。他希望能够保持过去的美好,同时也展现了对自然的向往和对自由的渴望。整首诗词以自然景物为背景,通过描绘秋天的傍晚和新霜的降临,增加了诗词的意境和情感色彩。这首诗词展示了陆游独特的感悟和对生活的思考,同时也反映了宋代文人的生活态度和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已过秋暮时”全诗拼音读音对照参考

léi jí
羸疾

léi jí zhǐ hái zuò, yǐ guò qiū mù shí.
羸疾止还作,已过秋暮时。
dàn dāng míng bǎi yào, nà gèng yè sān yī? qiáng fàn xìng rú zuó, qīng yóu yuán yǒu qī.
但当名百药,那更谒三医?强饭幸如昨,清游元有期。
xīn shuāng yí yě diàn, xíng yǐ bù xū yí.
新霜宜野店,行矣不须疑。

“已过秋暮时”平仄韵脚

拼音:yǐ guò qiū mù shí
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已过秋暮时”的相关诗句

“已过秋暮时”的关联诗句

网友评论


* “已过秋暮时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已过秋暮时”出自陆游的 《羸疾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢