“绿萝亭下听莺声”的意思及全诗出处和翻译赏析

绿萝亭下听莺声”出自宋代陆游的《峡州东山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǜ luó tíng xià tīng yīng shēng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“绿萝亭下听莺声”全诗

《峡州东山》
宋代   陆游
十年不踏东山路,今日重为放浪行。
老矣判无黄鹄举,归哉惟有白鸥盟。
新秧刺水农家乐,修竹环溪客眼明。
已驾巾车仍小驻,绿萝亭下听莺声

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《峡州东山》陆游 翻译、赏析和诗意

《峡州东山》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十年不踏东山路,
今日重为放浪行。
老矣判无黄鹄举,
归哉惟有白鸥盟。
新秧刺水农家乐,
修竹环溪客眼明。
已驾巾车仍小驻,
绿萝亭下听莺声。

诗意:
这首诗词表达了陆游对自己晚年生活的思考和感慨。诗人表示自己已经有十年没有踏上东山的路了,而今天他重返东山,感觉自己像是一个放浪的人。他意识到自己已经老去,无法再像年轻时那样有所成就。然而,他仍然有一颗追求美好的心,只能与白鸥为伴。诗中还描绘了农家新秧刺水的欢乐场景,以及修竹环溪的景色,表达了诗人对自然的赞美和对美好生活的向往。最后,诗人坐在绿萝亭下,聆听莺鸟的歌声,享受宁静和美好的时光。

赏析:
这首诗词通过对自然景色和个人情感的描绘,表达了诗人对晚年生活的思考和对美好生活的向往。诗人通过对东山的描述,展现了自然的美丽和宁静,同时也反映了自己内心的平静和满足。诗中的白鸥、农家乐、修竹和莺声等形象,都给人以愉悦和安宁的感觉。诗人在晚年的岁月里,虽然已经老去,但仍然保持着对美好事物的热爱和追求。整首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写和深情的抒发,展示了诗人对生活的热爱和对美好的追求,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绿萝亭下听莺声”全诗拼音读音对照参考

xiá zhōu dōng shān
峡州东山

shí nián bù tà dōng shān lù, jīn rì zhòng wèi fàng làng xíng.
十年不踏东山路,今日重为放浪行。
lǎo yǐ pàn wú huáng gǔ jǔ, guī zāi wéi yǒu bái ōu méng.
老矣判无黄鹄举,归哉惟有白鸥盟。
xīn yāng cì shuǐ nóng jiā lè, xiū zhú huán xī kè yǎn míng.
新秧刺水农家乐,修竹环溪客眼明。
yǐ jià jīn chē réng xiǎo zhù, lǜ luó tíng xià tīng yīng shēng.
已驾巾车仍小驻,绿萝亭下听莺声。

“绿萝亭下听莺声”平仄韵脚

拼音:lǜ luó tíng xià tīng yīng shēng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绿萝亭下听莺声”的相关诗句

“绿萝亭下听莺声”的关联诗句

网友评论


* “绿萝亭下听莺声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿萝亭下听莺声”出自陆游的 《峡州东山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢