“此际自应还往绝”的意思及全诗出处和翻译赏析

此际自应还往绝”出自宋代陆游的《泽居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ jì zì yīng hái wǎng jué,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“此际自应还往绝”全诗

《泽居》
宋代   陆游
泽居仅足不求余,旷快真同纵壑鱼。
平日酷憎蝇附骥,暮年肯作鹤乘车?齿摇但煮岷山芋,眼涩惟观胄监书。
此际自应还往绝,本无心与俗人疏。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《泽居》陆游 翻译、赏析和诗意

《泽居》是宋代诗人陆游的作品。这首诗词表达了作者对宁静自然生活的向往和对世俗纷扰的厌倦。

诗词的中文译文如下:
泽居仅足不求余,
旷快真同纵壑鱼。
平日酷憎蝇附骥,
暮年肯作鹤乘车?
齿摇但煮岷山芋,
眼涩惟观胄监书。
此际自应还往绝,
本无心与俗人疏。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物和动物为比喻,表达了作者对宁静、自由的生活态度和对功名利禄的冷漠。诗中的“泽居”指的是宁静的居所,作者认为只要有足够的生活所需,就不再追求过多的财富。他将自己比作自由自在地游动在峡谷中的鱼,表达了对自由和宽广空间的向往。

在平日里,作者厌恶那些贪图功名的人,将他们比作蝇虎附在千里马身上,表示对世俗纷扰的厌倦。然而,当作者年老时,他是否愿意像仙鹤一样乘坐华丽的车辆呢?这是作者对自己的反问,也是对功名利禄的拒绝。

接下来的几句描述了作者在家中过着简朴的生活,煮着岷山的芋头,用摇动的牙齿咀嚼,眼睛也因长时间阅读而感到疲劳。这些描写表达了作者对简朴生活的追求和对学识的热爱。

最后两句表达了作者对现实的失望和对返璞归真的渴望。他认为在这个时刻,他应该回归到最初的状态,与世俗人疏远,追求内心的宁静和真实。

总的来说,这首诗词展现了作者对宁静自然生活的向往,对功名利禄的冷漠以及对简朴和真实的追求。通过自然景物和动物的比喻,诗人表达了自己对世俗纷扰的厌倦,追求内心的宁静和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此际自应还往绝”全诗拼音读音对照参考

zé jū
泽居

zé jū jǐn zú bù qiú yú, kuàng kuài zhēn tóng zòng hè yú.
泽居仅足不求余,旷快真同纵壑鱼。
píng rì kù zēng yíng fù jì, mù nián kěn zuò hè chéng chē? chǐ yáo dàn zhǔ mín shān yù, yǎn sè wéi guān zhòu jiān shū.
平日酷憎蝇附骥,暮年肯作鹤乘车?齿摇但煮岷山芋,眼涩惟观胄监书。
cǐ jì zì yīng hái wǎng jué, běn wú xīn yǔ sú rén shū.
此际自应还往绝,本无心与俗人疏。

“此际自应还往绝”平仄韵脚

拼音:cǐ jì zì yīng hái wǎng jué
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此际自应还往绝”的相关诗句

“此际自应还往绝”的关联诗句

网友评论


* “此际自应还往绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此际自应还往绝”出自陆游的 《泽居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢