“药鑱渔竿动自随”的意思及全诗出处和翻译赏析

药鑱渔竿动自随”出自宋代陆游的《东篱》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào chán yú gān dòng zì suí,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“药鑱渔竿动自随”全诗

《东篱》
宋代   陆游
东偏隙地作疏篱,遇兴无非一笑时。
陪客投壼新罚酒,与儿门草又输诗。
山桃溪杏栽俱活,药鑱渔竿动自随
家事犹令罢关白,固应黜陟不曾知。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《东篱》陆游 翻译、赏析和诗意

《东篱》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了作者在东边的田地上修篱笆的情景,表达了他对生活的随意和豁达的态度。

诗词的中文译文如下:
东偏隙地作疏篱,
遇兴无非一笑时。
陪客投壼新罚酒,
与儿门草又输诗。
山桃溪杏栽俱活,
药鑱渔竿动自随。
家事犹令罢关白,
固应黜陟不曾知。

诗意和赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者在东边的田地上修篱笆的情景。作者在修篱的过程中,心情愉悦,只要有兴致,就会笑出声来。他还与客人一起喝酒,投壶游戏,与儿子们一起写诗。诗中还提到了山上的桃树和溪边的杏树,以及他的药鑱和渔竿,这些都是他生活中的伴侣,随时随地都能陪伴着他。尽管有家庭琐事,但他仍然能够摆脱世俗的束缚,保持自由自在的心态。最后两句表达了作者对官场的冷漠,认为官场的升降对他来说并不重要,他更注重自己的内心世界。

这首诗以简洁明快的语言展现了作者豁达自在的生活态度。他通过修篱、喝酒、写诗等日常琐事,表达了对生活的享受和对自由的追求。诗中的山桃、溪杏、药鑱和渔竿等形象,象征着自然和生活的美好,与作者的心境相呼应。最后两句则表达了作者对功名利禄的淡漠态度,强调了内心世界的重要性。整首诗以平实的语言展现了作者的生活哲学,给人以宽慰和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“药鑱渔竿动自随”全诗拼音读音对照参考

dōng lí
东篱

dōng piān xì dì zuò shū lí, yù xìng wú fēi yī xiào shí.
东偏隙地作疏篱,遇兴无非一笑时。
péi kè tóu kǔn xīn fá jiǔ, yǔ ér mén cǎo yòu shū shī.
陪客投壼新罚酒,与儿门草又输诗。
shān táo xī xìng zāi jù huó, yào chán yú gān dòng zì suí.
山桃溪杏栽俱活,药鑱渔竿动自随。
jiā shì yóu lìng bà guān bái, gù yīng chù zhì bù céng zhī.
家事犹令罢关白,固应黜陟不曾知。

“药鑱渔竿动自随”平仄韵脚

拼音:yào chán yú gān dòng zì suí
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“药鑱渔竿动自随”的相关诗句

“药鑱渔竿动自随”的关联诗句

网友评论


* “药鑱渔竿动自随”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“药鑱渔竿动自随”出自陆游的 《东篱》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢