“许浑身世落渔樵”的意思及全诗出处和翻译赏析

许浑身世落渔樵”出自宋代陆游的《读许浑诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xǔ hún shēn shì luò yú qiáo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“许浑身世落渔樵”全诗

《读许浑诗》
宋代   陆游
裴相功名冠四朝,许浑身世落渔樵
若论风月江山主,丁卯桥应胜午桥。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《读许浑诗》陆游 翻译、赏析和诗意

《读许浑诗》是一首宋代陆游创作的诗词。这首诗描述了裴相(指裴度)功名显赫,统治了四朝,而许浑却身世低微,过着渔樵的生活。诗人认为,如果要评判风景和人物的重要性,丁卯桥(指裴度所建的桥)应该比午桥(指许浑所居住的地方)更加重要。

这首诗词的中文译文如下:
裴相功名冠四朝,
许浑身世落渔樵。
若论风月江山主,
丁卯桥应胜午桥。

这首诗词的诗意表达了作者对裴度和许浑两个人物的对比思考。裴度是一个功名显赫的人物,统治了四朝,拥有权势和荣耀。而许浑则是一个身世低微的人,只能以渔樵为生。然而,诗人认为,如果要评判风景和人物的重要性,应该以丁卯桥(裴度所建的桥)为主,而不是午桥(许浑所居住的地方)。这表明了作者对权势和地位的看重,以及对裴度的赞美。

这首诗词通过对裴度和许浑的对比,展现了作者对权势和地位的思考和追求。同时,诗人也在表达对裴度的赞美和对他所建桥梁的认可。整首诗词简洁明了,通过对比的手法,突出了作者的观点和情感,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“许浑身世落渔樵”全诗拼音读音对照参考

dú xǔ hún shī
读许浑诗

péi xiāng gōng míng guān sì cháo, xǔ hún shēn shì luò yú qiáo.
裴相功名冠四朝,许浑身世落渔樵。
ruò lùn fēng yuè jiāng shān zhǔ, dīng mǎo qiáo yīng shèng wǔ qiáo.
若论风月江山主,丁卯桥应胜午桥。

“许浑身世落渔樵”平仄韵脚

拼音:xǔ hún shēn shì luò yú qiáo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“许浑身世落渔樵”的相关诗句

“许浑身世落渔樵”的关联诗句

网友评论


* “许浑身世落渔樵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“许浑身世落渔樵”出自陆游的 《读许浑诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢