“香动荒山野水滨”的意思及全诗出处和翻译赏析

香动荒山野水滨”出自宋代陆游的《浣花赏梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng dòng huāng shān yě shuǐ bīn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“香动荒山野水滨”全诗

《浣花赏梅》
宋代   陆游
老子人间自在身,插梅不惜损乌巾。
春回积雪层冰里,香动荒山野水滨
带月一枝低弄影,背风千片远随人。
石家楼上贪吹笛,肯放朝朝玉树新。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《浣花赏梅》陆游 翻译、赏析和诗意

《浣花赏梅》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在春天赏梅时的情景和感受。

诗词的中文译文如下:
老子人间自在身,插梅不惜损乌巾。
春回积雪层冰里,香动荒山野水滨。
带月一枝低弄影,背风千片远随人。
石家楼上贪吹笛,肯放朝朝玉树新。

诗意和赏析:
这首诗词以作者自在自得的心态描绘了春天赏梅的情景。首句“老子人间自在身,插梅不惜损乌巾”表达了作者自我放松、自我享受的态度,不顾形象地插梅花,展现了他对自然的随性态度。

接下来的几句描述了春天回归后的景象:“春回积雪层冰里,香动荒山野水滨”。这里,作者通过对自然景色的描绘,展示了春天的美丽和生机。积雪融化,冰层消融,梅花的香气在荒山野水的边缘弥漫开来,给人一种清新的感觉。

接下来的两句“带月一枝低弄影,背风千片远随人”描绘了作者在月光下观赏梅花的情景。梅花的枝条低垂,摇曳生姿,月光下的影子随着风的吹拂而摇摆,给人一种幽静而美丽的感觉。

最后两句“石家楼上贪吹笛,肯放朝朝玉树新”表达了作者对美好事物的向往。作者在石家楼上吹笛,享受着美好的时光,但他也希望能够放下这种享受,去追求更美好的事物,如朝朝开放的玉树。

总的来说,这首诗词通过对春天赏梅的描绘,表达了作者自在自得的心态和对美好事物的向往,展现了自然的美丽和生机。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香动荒山野水滨”全诗拼音读音对照参考

huàn huā shǎng méi
浣花赏梅

lǎo zi rén jiān zì zài shēn, chā méi bù xī sǔn wū jīn.
老子人间自在身,插梅不惜损乌巾。
chūn huí jī xuě céng bīng lǐ, xiāng dòng huāng shān yě shuǐ bīn.
春回积雪层冰里,香动荒山野水滨。
dài yuè yī zhī dī nòng yǐng, bèi fēng qiān piàn yuǎn suí rén.
带月一枝低弄影,背风千片远随人。
shí jiā lóu shàng tān chuī dí, kěn fàng zhāo zhāo yù shù xīn.
石家楼上贪吹笛,肯放朝朝玉树新。

“香动荒山野水滨”平仄韵脚

拼音:xiāng dòng huāng shān yě shuǐ bīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香动荒山野水滨”的相关诗句

“香动荒山野水滨”的关联诗句

网友评论


* “香动荒山野水滨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香动荒山野水滨”出自陆游的 《浣花赏梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢