“栗玉圆雕蕾”的意思及全诗出处和翻译赏析

栗玉圆雕蕾”出自宋代杨万里的《蜡梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lì yù yuán diāo lěi,诗句平仄:仄仄平平仄。

“栗玉圆雕蕾”全诗

《蜡梅》
宋代   杨万里
栗玉圆雕蕾,金锺细著行。
来从真蜡国,自号小黄香。
夕吹撩寒馥,晨曦透暖光。
南枝本同姓,唤我作它扬。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《蜡梅》杨万里 翻译、赏析和诗意

《蜡梅》是一首宋代诗词,作者是杨万里。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
栗玉圆雕蕾,
金锺细著行。
来从真蜡国,
自号小黄香。
夕吹撩寒馥,
晨曦透暖光。
南枝本同姓,
唤我作它扬。

诗意:
这首诗以蜡梅为主题,描绘了蜡梅的美丽和芬芳。蜡梅是一种冬季开花的植物,它的花朵在寒冷的季节中绽放,给人们带来温暖和希望。诗人通过描写蜡梅的形态和香气,表达了对这种花朵的喜爱和赞美。

赏析:
诗中的“栗玉圆雕蕾”形容蜡梅的花蕾,它们像栗子一样圆润而晶莹剔透。而“金锺细著行”则描绘了蜡梅的花瓣,它们像金子一样细腻而闪耀。接着,诗人提到这些蜡梅来自“真蜡国”,并自称为“小黄香”,这是诗人对蜡梅的自我称号,也显示了他对蜡梅的亲近感。

诗的后半部分描述了蜡梅的香气和光芒。夜晚的微风吹拂着蜡梅,带来了花朵的香气,令人感到温暖。而清晨的阳光透过蜡梅的花瓣,散发出温暖的光芒,给人们带来希望和喜悦。

最后两句“南枝本同姓,唤我作它扬”表达了诗人与蜡梅的亲近感和共鸣。蜡梅和诗人都属于南方的植物,因此诗人将自己与蜡梅相提并论,以表达对蜡梅的喜爱和敬仰。

总的来说,这首诗通过细腻的描写和比喻,表达了诗人对蜡梅的喜爱和赞美,同时也传递了温暖、希望和共鸣的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“栗玉圆雕蕾”全诗拼音读音对照参考

là méi
蜡梅

lì yù yuán diāo lěi, jīn zhōng xì zhe xíng.
栗玉圆雕蕾,金锺细著行。
lái cóng zhēn là guó, zì hào xiǎo huáng xiāng.
来从真蜡国,自号小黄香。
xī chuī liāo hán fù, chén xī tòu nuǎn guāng.
夕吹撩寒馥,晨曦透暖光。
nán zhī běn tóng xìng, huàn wǒ zuò tā yáng.
南枝本同姓,唤我作它扬。

“栗玉圆雕蕾”平仄韵脚

拼音:lì yù yuán diāo lěi
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“栗玉圆雕蕾”的相关诗句

“栗玉圆雕蕾”的关联诗句

网友评论


* “栗玉圆雕蕾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“栗玉圆雕蕾”出自杨万里的 《蜡梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢