“落英如雪枕砖眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

落英如雪枕砖眠”出自宋代杨万里的《走笔和张功父玉照堂十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò yīng rú xuě zhěn zhuān mián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“落英如雪枕砖眠”全诗

《走笔和张功父玉照堂十绝》
宋代   杨万里
梅诗脱草巳流傅,要赴梅前更雪前。
唤醒诚斋山里梦,落英如雪枕砖眠

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《走笔和张功父玉照堂十绝》杨万里 翻译、赏析和诗意

《走笔和张功父玉照堂十绝》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梅诗脱草巳流傅,
要赴梅前更雪前。
唤醒诚斋山里梦,
落英如雪枕砖眠。

诗意:
这首诗词描绘了作者与张功父在玉照堂赏梅的情景。诗中表达了作者对梅花的喜爱和对自然景色的赞美之情。

赏析:
这首诗词以梅花为主题,通过描绘梅花的美丽和与之相伴的雪景,展现了作者对自然的热爱和对美的追求。诗中的“梅诗脱草巳流傅”表达了作者对梅花诗的创作热情,意味着他要在梅花绽放之前,甚至在雪花降临之前,写下这首诗。接着,“唤醒诚斋山里梦,落英如雪枕砖眠”描绘了作者在山中的诚斋里被梅花的美景所唤醒,梅花的花瓣如雪花般飘落,使作者感到宛如枕砖眠睡在梅花之中。整首诗词以简洁的语言表达了作者对梅花的热爱和对自然美景的赞美,展现了宋代文人对自然的敏感和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落英如雪枕砖眠”全诗拼音读音对照参考

zǒu bǐ hé zhāng gōng fù yù zhào táng shí jué
走笔和张功父玉照堂十绝

méi shī tuō cǎo sì liú fù, yào fù méi qián gèng xuě qián.
梅诗脱草巳流傅,要赴梅前更雪前。
huàn xǐng chéng zhāi shān lǐ mèng, luò yīng rú xuě zhěn zhuān mián.
唤醒诚斋山里梦,落英如雪枕砖眠。

“落英如雪枕砖眠”平仄韵脚

拼音:luò yīng rú xuě zhěn zhuān mián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落英如雪枕砖眠”的相关诗句

“落英如雪枕砖眠”的关联诗句

网友评论


* “落英如雪枕砖眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落英如雪枕砖眠”出自杨万里的 《走笔和张功父玉照堂十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢