“忽见轻绡三两重”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽见轻绡三两重”出自宋代杨万里的《至後入城道中杂兴十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū jiàn qīng xiāo sān liǎng chóng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“忽见轻绡三两重”全诗

《至後入城道中杂兴十首》
宋代   杨万里
忽见轻绡三两重,横遮万丈翠屏风。
老夫细熨蒙松眼,却是青原隐雾中。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《至後入城道中杂兴十首》杨万里 翻译、赏析和诗意

这首诗词是杨万里的《至后入城道中杂兴十首》之一。以下是诗词的中文译文:

忽见轻绡三两重,
突然看到轻盈的绢织品层叠重叠,
横遮万丈翠屏风。
横亘在面前,遮挡住了万丈的翠绿屏风。
老夫细熨蒙松眼,
老人细心地熨烫着蒙上的松眼,
却是青原隐雾中。
却发现它是在青原山隐隐约约的雾气中。

这首诗词描绘了作者在进入城市的道路上的一幕景象。诗中的轻绡指的是轻盈的绢织品,形容其轻柔飘逸。翠屏风则象征着大自然的美丽景色,遮挡了眼前的视线。老夫细熨蒙松眼表达了作者对细节的关注和细致的观察,他发现这片翠绿的屏风实际上是在青原山的隐隐约约的雾气中。整首诗以简洁的语言描绘了一幅自然景色,通过细腻的描写和意象的运用,传达出作者对大自然的敬畏和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽见轻绡三两重”全诗拼音读音对照参考

zhì hòu rù chéng dào zhōng zá xìng shí shǒu
至後入城道中杂兴十首

hū jiàn qīng xiāo sān liǎng chóng, héng zhē wàn zhàng cuì píng fēng.
忽见轻绡三两重,横遮万丈翠屏风。
lǎo fū xì yùn méng sōng yǎn, què shì qīng yuán yǐn wù zhōng.
老夫细熨蒙松眼,却是青原隐雾中。

“忽见轻绡三两重”平仄韵脚

拼音:hū jiàn qīng xiāo sān liǎng chóng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽见轻绡三两重”的相关诗句

“忽见轻绡三两重”的关联诗句

网友评论


* “忽见轻绡三两重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽见轻绡三两重”出自杨万里的 《至後入城道中杂兴十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢