“雨丝拂水不曾沉”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨丝拂水不曾沉”出自宋代杨万里的《过宝应县新开湖十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ sī fú shuǐ bù céng chén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“雨丝拂水不曾沉”全诗

《过宝应县新开湖十首》
宋代   杨万里
雨丝拂水不曾沉,一一如珠一一明。
乱走不停跳不住,忽然跳入水精瓶。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《过宝应县新开湖十首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《过宝应县新开湖十首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨丝拂水不曾沉,
一一如珠一一明。
乱走不停跳不住,
忽然跳入水精瓶。

诗意:
这首诗词描绘了一个雨丝拂水的景象,表达了作者对自然界微小而美妙的事物的观察和感受。雨丝轻轻地触碰着湖水,水滴如同珍珠一样闪烁着明亮的光芒。水滴在湖面上跳跃,仿佛没有停歇的节奏,但突然间,它们跳入了一个水精瓶中,不再在湖水中流动。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了雨丝拂水的景象,通过对微小事物的观察,展示了作者对自然界的敏感和细腻。诗中的雨丝和水滴被赋予了人性化的特征,它们乱走不停,跳跃不住,给人一种活泼而灵动的感觉。而最后一句描述水滴跳入水精瓶中,给整首诗词带来了一个戏剧性的转折,使读者对这个微小的场景产生了更多的遐想和思考。

这首诗词通过简洁而精确的语言,展示了杨万里对自然界微小景象的敏锐观察和独特感悟。它以细腻的笔触描绘了雨丝拂水的美妙景象,同时通过对水滴的人性化描写,使整首诗词充满了生动和趣味。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对自然界的热爱和对生命的思考,同时也可以从中体会到诗人对微小事物的关注和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨丝拂水不曾沉”全诗拼音读音对照参考

guò bǎo yìng xiàn xīn kāi hú shí shǒu
过宝应县新开湖十首

yǔ sī fú shuǐ bù céng chén, yī yī rú zhū yī yī míng.
雨丝拂水不曾沉,一一如珠一一明。
luàn zǒu bù tíng tiào bú zhù, hū rán tiào rù shuǐ jīng píng.
乱走不停跳不住,忽然跳入水精瓶。

“雨丝拂水不曾沉”平仄韵脚

拼音:yǔ sī fú shuǐ bù céng chén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨丝拂水不曾沉”的相关诗句

“雨丝拂水不曾沉”的关联诗句

网友评论


* “雨丝拂水不曾沉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨丝拂水不曾沉”出自杨万里的 《过宝应县新开湖十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢