“阴晴不定朝来定”的意思及全诗出处和翻译赏析

阴晴不定朝来定”出自宋代杨万里的《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīn qíng bù dìng zhāo lái dìng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“阴晴不定朝来定”全诗

《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》
宋代   杨万里
殿下鞭声再掣雷,玉皇徐下九天来。
阴晴不定朝来定,五色祥云霍地开。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》杨万里 翻译、赏析和诗意

这首诗词是杨万里在宋代创作的《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
正月五日,为了送别伴借官参加宴会,我在集英殿写下了这十句口号。殿下的鞭声仿佛再次掣动雷霆,玉皇慢慢降临到九天之下。天气阴晴不定,但在早晨,五彩祥云突然开启。

诗意:
这首诗词描绘了一个正月五日的景象,杨万里以生动的形象和意象表达了自然界的变化和祥和的氛围。他通过描绘殿下的鞭声和玉皇的降临,展示了正月的喜庆和祥和的气氛。同时,他也表达了天气的多变和祥云的美丽。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了正月五日的景象,通过对自然界的描绘,展示了正月的喜庆和祥和的气氛。诗中的鞭声和雷霆、玉皇的降临以及五彩祥云的开启,都是生动的意象,给人以视觉和听觉上的冲击。杨万里通过这些意象,将读者带入了一个喜庆而祥和的氛围中,让人感受到了正月的美好和祝福。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对正月五日的独特感受,同时也展示了他对自然界的敏锐观察和细腻描绘的能力。这首诗词在形式上简洁明了,意境上生动鲜明,给人以美好的感受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阴晴不定朝来定”全诗拼音读音对照参考

zhēng yuè wǔ rì yǐ sòng bàn jiè guān shì yàn jí yīng diàn shí kǒu hào
正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号

diàn xià biān shēng zài chè léi, yù huáng xú xià jiǔ tiān lái.
殿下鞭声再掣雷,玉皇徐下九天来。
yīn qíng bù dìng zhāo lái dìng, wǔ sè xiáng yún huò dì kāi.
阴晴不定朝来定,五色祥云霍地开。

“阴晴不定朝来定”平仄韵脚

拼音:yīn qíng bù dìng zhāo lái dìng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阴晴不定朝来定”的相关诗句

“阴晴不定朝来定”的关联诗句

网友评论


* “阴晴不定朝来定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阴晴不定朝来定”出自杨万里的 《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢