“除却牡丹了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“除却牡丹了”全诗
艳超红白外,香在有无间。
分类:
作者简介(杨万里)
《二月十四日晓起看海棠八首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《二月十四日晓起看海棠八首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在二月十四日清晨起床时看到的海棠花。以下是这首诗的中文译文:
除却牡丹了,海棠当亚元。
除去了牡丹花,海棠成为第一美。
艳丽超过红白之外,芬芳在有无之间。
这首诗词通过对海棠花的描绘,表达了作者对春天的喜爱和对美的追求。诗中提到了牡丹花,牡丹在中国文化中被视为国花,代表着富贵和繁荣。然而,作者却将牡丹除去,将海棠视为更加美丽的花朵。海棠花在中国文化中也有着特殊的地位,被赞美为“花中之王”。作者通过对海棠花的描绘,强调了其艳丽的颜色和芬芳的香气,将其视为春天中最美的花朵。
这首诗的赏析可以从以下几个方面来理解:
1. 对美的追求:诗中作者将牡丹除去,将海棠视为更加美丽的花朵,表达了对美的追求和对独特之美的欣赏。作者通过对海棠花的描绘,展示了自己对美的独特见解。
2. 春天的喜悦:诗中提到的二月十四日是春天的季节,作者在清晨起床时看到海棠花,表达了对春天的喜悦和对自然的赞美。海棠花作为春天的代表之一,给人以希望和喜悦的感觉。
3. 艳丽与芬芳的并存:诗中提到海棠花的艳丽超过了红白之外,而芬芳则在有无之间。这种描写展示了作者对海棠花的全面赞美,不仅仅是外表的美丽,还有内在的香气。这种并存的美感给人以深刻的印象。
总的来说,这首诗通过对海棠花的描绘,表达了作者对春天的喜爱和对美的追求。诗中的意象和描写手法使得这首诗充满了生动的画面感和美感,给人以愉悦和赏心悦目的感受。
“除却牡丹了”全诗拼音读音对照参考
èr yuè shí sì rì xiǎo qǐ kàn hǎi táng bā shǒu
二月十四日晓起看海棠八首
chú què mǔ dān le, hǎi táng dāng yà yuán.
除却牡丹了,海棠当亚元。
yàn chāo hóng bái wài, xiāng zài yǒu wú jiàn.
艳超红白外,香在有无间。
“除却牡丹了”平仄韵脚
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。