“归路商量更舟楫”的意思及全诗出处和翻译赏析

归路商量更舟楫”出自宋代杨万里的《阊门外登溪船五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lù shāng liáng gèng zhōu jí,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“归路商量更舟楫”全诗

《阊门外登溪船五首》
宋代   杨万里
无家不住曲溪边,秪种高山不种田。
绝壁入天天入水,乱篙呜石石呜船。
百滩春浪雪头过,两岸林花镜底眠。
归路商量更舟楫,庐山彭蠡好风烟。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《阊门外登溪船五首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《阊门外登溪船五首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在阊门外登上溪船的情景,通过对自然景色和人文环境的描写,表达了对自然的热爱和对人生的思考。

诗词的中文译文如下:
无家不住曲溪边,
秪种高山不种田。
绝壁入天天入水,
乱篙呜石石呜船。
百滩春浪雪头过,
两岸林花镜底眠。
归路商量更舟楫,
庐山彭蠡好风烟。

诗意和赏析:
这首诗以作者在阊门外登上溪船为背景,通过描绘自然景色和人文环境,表达了作者对自然的热爱和对人生的思考。

诗的开头两句“无家不住曲溪边,秪种高山不种田”表达了作者对自然环境的喜爱,他宁愿住在溪边,种植高山上的植物,而不愿种田。这表明了作者对自然的热爱和对传统农耕生活的追求的态度。

接下来的两句“绝壁入天天入水,乱篙呜石石呜船”描绘了溪水从绝壁间流淌而下,天空和水面交相辉映,船篙在水中划动的景象。这些描写展示了自然景色的壮丽和动态,给人以美的享受。

接着的两句“百滩春浪雪头过,两岸林花镜底眠”描绘了春天的百滩波浪冲击着船头,两岸的林花倒映在水中,给人以宁静和美好的感觉。这些描写展示了自然景色的变幻和生机,给人以宁静和美好的感受。

最后两句“归路商量更舟楫,庐山彭蠡好风烟”表达了作者在归途中商量着改变船的航向和速度,庐山和彭蠡山的美丽景色给人以愉悦和享受。这些描写展示了作者对旅途的思考和对美景的赞美。

总的来说,这首诗通过对自然景色和人文环境的描写,表达了作者对自然的热爱和对人生的思考。通过细腻的描写和美丽的意象,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归路商量更舟楫”全诗拼音读音对照参考

chāng mén wài dēng xī chuán wǔ shǒu
阊门外登溪船五首

wú jiā bú zhù qū xī biān, zhī zhǒng gāo shān bù zhòng tián.
无家不住曲溪边,秪种高山不种田。
jué bì rù tiān tiān rù shuǐ, luàn gāo wū shí shí wū chuán.
绝壁入天天入水,乱篙呜石石呜船。
bǎi tān chūn làng xuě tóu guò, liǎng àn lín huā jìng dǐ mián.
百滩春浪雪头过,两岸林花镜底眠。
guī lù shāng liáng gèng zhōu jí, lú shān péng lí hǎo fēng yān.
归路商量更舟楫,庐山彭蠡好风烟。

“归路商量更舟楫”平仄韵脚

拼音:guī lù shāng liáng gèng zhōu jí
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉  (仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归路商量更舟楫”的相关诗句

“归路商量更舟楫”的关联诗句

网友评论


* “归路商量更舟楫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归路商量更舟楫”出自杨万里的 《阊门外登溪船五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢