“素节勤仍俭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“素节勤仍俭”全诗
秋衣孟光布,夜绩敬姜灯。
拱木霜何早,同茔雪政凝。
郎君一夔足,再看九霄鹏。
分类:
作者简介(杨万里)
《近故魏国夫人卢氏挽歌辞三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《近故魏国夫人卢氏挽歌辞三首》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
素节勤仍俭,
清风冷似冰。
秋衣孟光布,
夜绩敬姜灯。
拱木霜何早,
同茔雪政凝。
郎君一夔足,
再看九霄鹏。
诗意:
这首诗词是杨万里写给已故的魏国夫人卢氏的挽歌。诗中表达了对夫人的怀念之情,以及对她品德高尚、生活简朴的赞美。诗人通过描绘自然景物和寓意的象征,表达了对夫人的深深思念和对她灵魂的祝福。
赏析:
这首诗词以简洁的语言和深刻的意境展现了杨万里的才华。诗的开头两句“素节勤仍俭,清风冷似冰”描绘了夫人生活简朴、品德高尚的形象。接着,诗人用“秋衣孟光布,夜绩敬姜灯”来表达夫人对家庭的关爱和勤劳。这些细节描写展示了夫人的美德和她对家庭的贡献。
接下来的两句“拱木霜何早,同茔雪政凝”通过自然景物的描绘,表达了诗人对夫人过早离世的悲痛之情。最后两句“郎君一夔足,再看九霄鹏”则寄托了诗人对夫人灵魂的祝福,希望她在天堂得到幸福和升华。
整首诗词通过简练的语言和深情的描写,展现了杨万里对已故夫人的深深怀念和对她美德的赞美。同时,诗中运用自然景物和寓意的象征手法,增加了诗词的艺术性和感染力。这首诗词既是对夫人的挽歌,也是对她美好灵魂的祝福,展现了诗人深情厚意的情感表达。
“素节勤仍俭”全诗拼音读音对照参考
jìn gù wèi guó fū rén lú shì wǎn gē cí sān shǒu
近故魏国夫人卢氏挽歌辞三首
sù jié qín réng jiǎn, qīng fēng lěng shì bīng.
素节勤仍俭,清风冷似冰。
qiū yī mèng guāng bù, yè jī jìng jiāng dēng.
秋衣孟光布,夜绩敬姜灯。
gǒng mù shuāng hé zǎo, tóng yíng xuě zhèng níng.
拱木霜何早,同茔雪政凝。
láng jūn yī kuí zú, zài kàn jiǔ xiāo péng.
郎君一夔足,再看九霄鹏。
“素节勤仍俭”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。