“盘蔬盂饭趁朝饥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“盘蔬盂饭趁朝饥”出自宋代杨万里的《明发西馆晨炊蔼冈四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:pán shū yú fàn chèn cháo jī,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“盘蔬盂饭趁朝饥”全诗
《明发西馆晨炊蔼冈四首》
盘蔬盂饭趁朝饥,争指枯肠作地基。
不觉南山新笋蕨,搀先占却未多时。
不觉南山新笋蕨,搀先占却未多时。
分类:
作者简介(杨万里)
《明发西馆晨炊蔼冈四首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《明发西馆晨炊蔼冈四首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个清晨的景象,诗人在山间采摘蔬菜,煮饭解饥。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早晨明亮的阳光照耀着西馆,
我炊煮着盘蔬和盂饭,
急于填饱早晨的饥饿,
我争先恐后地用手指挖掘干瘪的肠子作为地基。
不知不觉间,南山上新鲜的竹笋和蕨菜生长出来,
我匆忙地采摘,但还未多久就被我摘光了。
诗意:
这首诗以简洁的语言描绘了一个清晨的场景,展现了诗人朴素的生活态度和对自然的热爱。诗人在清晨饥饿时,不等待别人,争先恐后地采摘蔬菜,煮饭解饥。他用手指挖掘干瘪的肠子作为地基,表达了他对生活的执着和努力。然而,他采摘的竹笋和蕨菜却被他摘光了,这暗示了生活中短暂的美好和人们对资源的争夺。
赏析:
这首诗以简练的语言展现了诗人的生活态度和对自然的热爱。诗人通过描绘清晨的景象,表达了对生活的珍视和对食物的渴望。他不等待别人,争先恐后地采摘蔬菜,煮饭解饥,展现了他对生活的执着和努力。诗中的竹笋和蕨菜象征着生活中的美好和丰富,然而,诗人匆忙地采摘,却未能享受太久,这反映了生活中短暂的美好和人们对资源的争夺。整首诗以简洁的语言表达了诗人对生活的感悟,让人们思考生活中的珍贵和努力的意义。
“盘蔬盂饭趁朝饥”全诗拼音读音对照参考
míng fā xī guǎn chén chuī ǎi gāng sì shǒu
明发西馆晨炊蔼冈四首
pán shū yú fàn chèn cháo jī, zhēng zhǐ kū cháng zuò dì jī.
盘蔬盂饭趁朝饥,争指枯肠作地基。
bù jué nán shān xīn sǔn jué, chān xiān zhàn què wèi duō shí.
不觉南山新笋蕨,搀先占却未多时。
“盘蔬盂饭趁朝饥”平仄韵脚
拼音:pán shū yú fàn chèn cháo jī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“盘蔬盂饭趁朝饥”的相关诗句
“盘蔬盂饭趁朝饥”的关联诗句
网友评论
* “盘蔬盂饭趁朝饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“盘蔬盂饭趁朝饥”出自杨万里的 《明发西馆晨炊蔼冈四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。