“自拾落英浮水面”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自拾落英浮水面”出自宋代杨万里的《白莲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zì shí luò yīng fú shuǐ miàn,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。
“自拾落英浮水面”全诗
《白莲》
井花新抻白芙蕖,坐看纷纷脱雪肤。
自拾落英浮水面,玉舟撩乱满江湖。
自拾落英浮水面,玉舟撩乱满江湖。
分类:
作者简介(杨万里)
《白莲》杨万里 翻译、赏析和诗意
《白莲》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一幅美丽的景象,以白莲花为主题。
诗词的中文译文如下:
井花新抻白芙蕖,
坐看纷纷脱雪肤。
自拾落英浮水面,
玉舟撩乱满江湖。
诗意:
这首诗以白莲花为中心,描绘了花朵的美丽和它们在水面上的浮动。诗人通过细腻的描写,表达了对自然美的赞美和对生命的热爱。
赏析:
诗中的“井花新抻白芙蕖”描绘了白莲花盛开的景象,花朵洁白如玉,美丽动人。接着,“坐看纷纷脱雪肤”表达了花瓣从花蕾中脱离出来的情景,如同雪花飘落一般。这一描写使人感受到了花朵的生命力和自然的变化。
接下来的两句“自拾落英浮水面,玉舟撩乱满江湖”则描绘了花瓣漂浮在水面上的情景。诗人通过“自拾落英”一词,表达了花瓣自然而然地飘落在水面上的景象,给人以宁静和自然的感觉。而“玉舟撩乱满江湖”则形象地描绘了花瓣在水面上随波逐流的情景,给人以动感和活力。
整首诗以简洁的语言描绘了白莲花的美丽和生命力,展现了诗人对自然的敏感和对生命的热爱。读者在欣赏这首诗时,可以感受到自然之美和生命之美,体会到诗人对自然的赞美和对生命的思考。
“自拾落英浮水面”全诗拼音读音对照参考
bái lián
白莲
jǐng huā xīn chēn bái fú qú, zuò kàn fēn fēn tuō xuě fū.
井花新抻白芙蕖,坐看纷纷脱雪肤。
zì shí luò yīng fú shuǐ miàn, yù zhōu liáo luàn mǎn jiāng hú.
自拾落英浮水面,玉舟撩乱满江湖。
“自拾落英浮水面”平仄韵脚
拼音:zì shí luò yīng fú shuǐ miàn
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“自拾落英浮水面”的相关诗句
“自拾落英浮水面”的关联诗句
网友评论
* “自拾落英浮水面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自拾落英浮水面”出自杨万里的 《白莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。