“际晚江风刮面来”的意思及全诗出处和翻译赏析

际晚江风刮面来”出自宋代杨万里的《兰溪解舟四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì wǎn jiāng fēng guā miàn lái,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“际晚江风刮面来”全诗

《兰溪解舟四首》
宋代   杨万里
际晚江风刮面来,晓寒已去却重回。
也知青女嫁滕六,巽二何须强作媒。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《兰溪解舟四首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《兰溪解舟四首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚上,江风吹在我的脸上,
清晨的寒意已经离去又回来。
我知道青年女子嫁给了滕六,
为什么还要强行撮合巽二呢?

诗意:
这首诗词描绘了一个晚上的情景,江风吹拂着诗人的脸颊,让他感受到了寒意。然而,清晨的寒冷已经过去,却又重新回来。诗人提到了一个青年女子嫁给了滕六的情况,但他不明白为什么还要强行撮合巽二。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘江风吹拂和寒意的变化,表达了诗人对时间流转和人事变迁的感慨。诗中提到的青年女子嫁给了滕六,暗示了人们的婚姻和情感关系,而诗人对于巽二的撮合却持有疑问态度,可能是因为他认为巽二并不适合或不愿意成为这段婚姻的媒人。

整首诗词简洁明了,通过对自然景物和人事的描绘,展示了诗人对于时间和人情的思考。同时,诗中的疑问也给读者留下了一些思考的空间,引发了对于婚姻和人际关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“际晚江风刮面来”全诗拼音读音对照参考

lán xī jiě zhōu sì shǒu
兰溪解舟四首

jì wǎn jiāng fēng guā miàn lái, xiǎo hán yǐ qù què chóng huí.
际晚江风刮面来,晓寒已去却重回。
yě zhī qīng nǚ jià téng liù, xùn èr hé xū qiáng zuò méi.
也知青女嫁滕六,巽二何须强作媒。

“际晚江风刮面来”平仄韵脚

拼音:jì wǎn jiāng fēng guā miàn lái
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“际晚江风刮面来”的相关诗句

“际晚江风刮面来”的关联诗句

网友评论


* “际晚江风刮面来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“际晚江风刮面来”出自杨万里的 《兰溪解舟四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢