“人似隆中汉卧龙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人似隆中汉卧龙”全诗
四川全国牙旗底,万里长江羽扇中。
玉垒顿清开宿雾,雪山增重起秋风。
近来廊庙多西帅,出相谁言只在东。
分类:
作者简介(杨万里)
《送丘宗卿帅蜀三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送丘宗卿帅蜀三首》是杨万里在宋代创作的一首诗词。这首诗词描述了丘宗卿离开京城,前往蜀地担任官职的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人似隆中汉卧龙,
韵如江左晋诸公。
四川全国牙旗底,
万里长江羽扇中。
玉垒顿清开宿雾,
雪山增重起秋风。
近来廊庙多西帅,
出相谁言只在东。
诗意:
这首诗词以丘宗卿离开京城,前往蜀地担任官职为背景,表达了对他的送别和祝福之情。诗中通过比喻和景物描写,展现了丘宗卿的才华和品德,以及他在蜀地的重要地位。
赏析:
这首诗词运用了比喻和景物描写的手法,通过隐喻的方式表达了对丘宗卿的赞美和祝福。首先,诗中提到“人似隆中汉卧龙”,隆中指的是刘备的隆中对,汉卧龙指的是诸葛亮,暗示丘宗卿有着卓越的才华和智慧。接着,诗中提到“韵如江左晋诸公”,江左指的是江南地区,晋诸公指的是晋代的名臣,表达了丘宗卿在文学和政治上的卓越才能。然后,诗中描绘了四川的景色,表达了丘宗卿在蜀地的重要地位和影响力。最后,诗中提到“近来廊庙多西帅,出相谁言只在东”,表达了对丘宗卿离开京城的惋惜和对他在蜀地的期待。
总体而言,这首诗词通过比喻和景物描写,表达了对丘宗卿的赞美和祝福,展现了他在文学和政治上的卓越才能,以及在蜀地的重要地位。同时,诗中也表达了对他离开京城的惋惜和对他在蜀地的期待。
“人似隆中汉卧龙”全诗拼音读音对照参考
sòng qiū zōng qīng shuài shǔ sān shǒu
送丘宗卿帅蜀三首
rén shì lóng zhōng hàn wò lóng, yùn rú jiāng zuǒ jìn zhū gōng.
人似隆中汉卧龙,韵如江左晋诸公。
sì chuān quán guó yá qí dǐ, wàn lǐ cháng jiāng yǔ shàn zhōng.
四川全国牙旗底,万里长江羽扇中。
yù lěi dùn qīng kāi sù wù, xuě shān zēng zhòng qǐ qiū fēng.
玉垒顿清开宿雾,雪山增重起秋风。
jìn lái láng miào duō xī shuài, chū xiāng shuí yán zhī zài dōng.
近来廊庙多西帅,出相谁言只在东。
“人似隆中汉卧龙”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。