“合眼波吹枕”的意思及全诗出处和翻译赏析

合眼波吹枕”出自宋代杨万里的《宿兰溪水驿前三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé yǎn bō chuī zhěn,诗句平仄:平仄平平仄。

“合眼波吹枕”全诗

《宿兰溪水驿前三首》
宋代   杨万里
合眼波吹枕,开篷月入船。
奇哉一江水,写此二更天。
剩欲酣清赏,翻愁败醉眠。
今宵怀昨夕,雨卧万峰前。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《宿兰溪水驿前三首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《宿兰溪水驿前三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
合眼波吹枕,开篷月入船。
奇哉一江水,写此二更天。
剩欲酣清赏,翻愁败醉眠。
今宵怀昨夕,雨卧万峰前。

诗意:
这首诗词描绘了作者在兰溪水驿过夜的情景。诗中通过描写合上眼睛时微风吹拂枕头,打开篷帘时明亮的月光洒入船舱,表达了作者对自然景色的感受。作者称赞了这条江水的奇妙之处,并以此为题材写下了这首诗词。诗的后半部分表达了作者对美景的欣赏之情,但也因为思念昨夜的美景而感到愁苦,最终在雨中躺在万峰之前入眠。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者在兰溪水驿的夜晚所感受到的美景和情感。通过合眼和开篷的动作,作者将读者带入了一个宁静而美丽的夜晚。诗中的"奇哉一江水"表达了作者对江水的赞叹之情,显示出作者对自然景色的敏感和热爱。诗的后半部分则展现了作者内心的情感起伏,既有对美景的欣赏,又有对过去美好时光的怀念和愁苦之情。整首诗词以自然景色为背景,通过描写作者的情感变化,展示了人与自然之间的交融与共鸣。

杨万里以简洁明快的语言,将自然景色与个人情感相结合,使诗词充满了生动的意象和情感的表达。这首诗词通过对自然景色的描绘,展示了作者对美的敏感和对过去时光的怀念,同时也引发了读者对自然与人情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“合眼波吹枕”全诗拼音读音对照参考

sù lán xī shuǐ yì qián sān shǒu
宿兰溪水驿前三首

hé yǎn bō chuī zhěn, kāi péng yuè rù chuán.
合眼波吹枕,开篷月入船。
qí zāi yī jiāng shuǐ, xiě cǐ èr gēng tiān.
奇哉一江水,写此二更天。
shèng yù hān qīng shǎng, fān chóu bài zuì mián.
剩欲酣清赏,翻愁败醉眠。
jīn xiāo huái zuó xī, yǔ wò wàn fēng qián.
今宵怀昨夕,雨卧万峰前。

“合眼波吹枕”平仄韵脚

拼音:hé yǎn bō chuī zhěn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“合眼波吹枕”的相关诗句

“合眼波吹枕”的关联诗句

网友评论


* “合眼波吹枕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“合眼波吹枕”出自杨万里的 《宿兰溪水驿前三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢