“石榴不艳却明鲜”的意思及全诗出处和翻译赏析

石榴不艳却明鲜”出自宋代杨万里的《久病小愈,雨中端午试笔四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí liú bù yàn què míng xiān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“石榴不艳却明鲜”全诗

《久病小愈,雨中端午试笔四首》
宋代   杨万里
春去无花可得攀,石榴不艳却明鲜
昨朝花发今朝落,留得梢头一蔕看。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《久病小愈,雨中端午试笔四首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《久病小愈,雨中端午试笔四首》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天已经过去,没有花朵可供攀援,
石榴花虽不艳丽,却依然鲜明夺目。
昨天花儿开放,今天却已凋谢,
只留下花梢上的一个蔕(残花),供我欣赏。

诗意:
这首诗词描绘了一个久病初愈的人在端午节的雨中试笔的情景。诗人通过描写春天已过、花儿凋谢的景象,表达了时光流转、物是人非的感慨。尽管春天的花朵已经凋谢,但石榴花依然鲜明夺目,给人以希望和喜悦。诗人通过观察花梢上的残花,表达了对生命的珍惜和对美好事物的欣赏。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个微小而富有意义的场景。诗人通过对春天花朵的凋谢和石榴花的鲜艳描绘,表达了对生命短暂和时光流逝的感慨。诗中的雨水和端午节的背景增添了一种凄凉和寂寥的氛围。然而,诗人通过观察花梢上的残花,表达了对美好事物的欣赏和对生命的珍惜。整首诗词以简练的语言表达了诗人对生命和美好事物的感悟,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石榴不艳却明鲜”全诗拼音读音对照参考

jiǔ bìng xiǎo yù, yǔ zhōng duān wǔ shì bǐ sì shǒu
久病小愈,雨中端午试笔四首

chūn qù wú huā kě dé pān, shí liú bù yàn què míng xiān.
春去无花可得攀,石榴不艳却明鲜。
zuó cháo huā fā jīn zhāo luò, liú dé shāo tóu yī dì kàn.
昨朝花发今朝落,留得梢头一蔕看。

“石榴不艳却明鲜”平仄韵脚

拼音:shí liú bù yàn què míng xiān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 上声十六铣   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石榴不艳却明鲜”的相关诗句

“石榴不艳却明鲜”的关联诗句

网友评论


* “石榴不艳却明鲜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石榴不艳却明鲜”出自杨万里的 《久病小愈,雨中端午试笔四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢