“却愁霜重要人扶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却愁霜重要人扶”全诗
风露商量借膏沐,燕脂深浅入肌肤。
唤回春色秋光里,饶得红妆翠盖无。
字曰拒霜浑不恶,却愁霜重要人扶。
分类:
作者简介(杨万里)
《拒霜花》杨万里 翻译、赏析和诗意
《拒霜花》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
木蕖何似水芙蕖?
同个声名各自都。
风露商量借膏沐,
燕脂深浅入肌肤。
唤回春色秋光里,
饶得红妆翠盖无。
字曰拒霜浑不恶,
却愁霜重要人扶。
诗意:
这首诗词以花朵为主题,表达了作者对花朵的赞美和思考。诗中的“木蕖”和“水芙蕖”是两种不同的花朵,它们虽然同样美丽,但却各自有着独特的声名。作者通过描绘花朵的美丽和细腻,表达了对自然界的赞叹之情。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了花朵的美丽和独特之处。作者通过对花朵的形象描写,展示了自然界的多样性和独特之美。诗中的“风露商量借膏沐”和“燕脂深浅入肌肤”表达了花朵与自然环境的亲密关系,强调了花朵的娇媚和柔美。
诗的后半部分表达了作者对花朵的思考。作者希望能够将春天的色彩和秋天的光辉融合在一起,使花朵在任何季节都能保持鲜艳的颜色和美丽的姿态。诗中的“红妆翠盖”形象地描绘了花朵的美丽和华丽。
最后两句“字曰拒霜浑不恶,却愁霜重要人扶”表达了作者对花朵的担忧。虽然花朵不怕霜冻,但作者却担心花朵的美丽会因为霜的重压而凋谢。这里可以理解为作者对美好事物的珍惜和对逆境的担忧。
总的来说,这首诗词通过对花朵的描绘和思考,表达了作者对自然界的赞美和对美好事物的珍惜之情。同时,诗中也透露出作者对逆境的担忧,使整首诗词更加丰富和深入。
“却愁霜重要人扶”全诗拼音读音对照参考
jù shuāng huā
拒霜花
mù qú hé sì shuǐ fú qú? tóng gè shēng míng gè zì dōu.
木蕖何似水芙蕖?同个声名各自都。
fēng lù shāng liáng jiè gāo mù, yàn zhī shēn qiǎn rù jī fū.
风露商量借膏沐,燕脂深浅入肌肤。
huàn huí chūn sè qiū guāng lǐ, ráo dé hóng zhuāng cuì gài wú.
唤回春色秋光里,饶得红妆翠盖无。
zì yuē jù shuāng hún bù è, què chóu shuāng zhòng yào rén fú.
字曰拒霜浑不恶,却愁霜重要人扶。
“却愁霜重要人扶”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。