“松树尚堪驱使在”的意思及全诗出处和翻译赏析

松树尚堪驱使在”出自宋代杨万里的《题周子中司户乘成台三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sōng shù shàng kān qū shǐ zài,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“松树尚堪驱使在”全诗

《题周子中司户乘成台三首》
宋代   杨万里
先生无劓何须补,上到乘成尽放怀。
松树尚堪驱使在,为公一一捧诗牌。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《题周子中司户乘成台三首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《题周子中司户乘成台三首》是杨万里的一首诗词。这首诗词描绘了作者在周子中司户乘成台上题诗的情景。

诗词的中文译文如下:
先生无削何须补,
上到乘成尽放怀。
松树尚堪驱使在,
为公一一捧诗牌。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对周子中司户乘成台的赞美和对诗歌创作的热爱。诗的开头,作者提到先生无需削减什么,意味着作者认为周子中司户乘成台已经完美无缺,不需要任何修饰。接着,作者表达了自己在乘成台上尽情抒发情怀的心情。乘成台是一个高台,作者在这里可以尽情地展示自己的才华和情感。作者提到松树,表示松树可以被用来作为驱使灵感的工具,暗示作者在这个地方可以得到灵感的滋养。最后,作者提到为公一一捧诗牌,表示作者将自己的诗作献给公众,表达了作者对诗歌创作的热爱和对读者的敬意。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对周子中司户乘成台的喜爱和对诗歌创作的热情。作者通过描绘乘成台的美丽和灵感的源泉,展示了自己对诗歌的热爱和追求。整首诗词流畅自然,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松树尚堪驱使在”全诗拼音读音对照参考

tí zhōu zi zhōng sī hù chéng chéng tái sān shǒu
题周子中司户乘成台三首

xiān shēng wú yì hé xū bǔ, shàng dào chéng chéng jǐn fàng huái.
先生无劓何须补,上到乘成尽放怀。
sōng shù shàng kān qū shǐ zài, wèi gōng yī yī pěng shī pái.
松树尚堪驱使在,为公一一捧诗牌。

“松树尚堪驱使在”平仄韵脚

拼音:sōng shù shàng kān qū shǐ zài
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松树尚堪驱使在”的相关诗句

“松树尚堪驱使在”的关联诗句

网友评论


* “松树尚堪驱使在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松树尚堪驱使在”出自杨万里的 《题周子中司户乘成台三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢