“春光分付守园人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春光分付守园人”出自宋代杨万里的《游翟园三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chūn guāng fēn fù shǒu yuán rén,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“春光分付守园人”全诗
《游翟园三首》
柔风软日斩新晴,酽白娇红鼎盛春。
借问主人何处去?春光分付守园人。
借问主人何处去?春光分付守园人。
分类:
作者简介(杨万里)
《游翟园三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《游翟园三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了春天的景色和主人离去的情景,表达了对春光的珍惜和对园林的守护之情。
诗词的中文译文如下:
柔风软日斩新晴,
酽白娇红鼎盛春。
借问主人何处去?
春光分付守园人。
诗意和赏析:
这首诗以春天的景色为背景,通过描绘柔和的风、温暖的阳光和明净的天空,展现了春天的美丽和活力。"柔风软日斩新晴"形象地描绘了春天的天气,给人一种温暖舒适的感觉。"酽白娇红鼎盛春"则描绘了花朵盛开的景象,白色和红色的花朵交相辉映,给人以鲜艳的视觉享受。
诗的后两句"借问主人何处去?春光分付守园人"则表达了主人离去的情景。诗人借问主人去了哪里,暗示主人已经离开了园林,而春光则交给了守园人来照料。这里的主人可以理解为园林的主人,也可以理解为诗人自己。诗人通过这样的描写,表达了对春光的珍惜和对园林的守护之情。
整首诗以简洁明快的语言描绘了春天的美景,通过对主人离去的描写,表达了对春光的珍惜和对园林的守护之情。这首诗词既展示了自然景色的美丽,又融入了人情感怀,给人以愉悦和思考的空间。
“春光分付守园人”全诗拼音读音对照参考
yóu dí yuán sān shǒu
游翟园三首
róu fēng ruǎn rì zhǎn xīn qíng, yàn bái jiāo hóng dǐng shèng chūn.
柔风软日斩新晴,酽白娇红鼎盛春。
jiè wèn zhǔ rén hé chǔ qù? chūn guāng fēn fù shǒu yuán rén.
借问主人何处去?春光分付守园人。
“春光分付守园人”平仄韵脚
拼音:chūn guāng fēn fù shǒu yuán rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春光分付守园人”的相关诗句
“春光分付守园人”的关联诗句
网友评论
* “春光分付守园人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春光分付守园人”出自杨万里的 《游翟园三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。