“下笔生波便百川”的意思及全诗出处和翻译赏析
“下笔生波便百川”全诗
读来清气凉人骨,六月真成九月天。
分类:
作者简介(杨万里)
《张尉惠诗和韵谢之三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里在宋代创作的《张尉惠诗和韵谢之三首》。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
下笔生波便百川,
字间句里总超然。
读来清气凉人骨,
六月真成九月天。
诗意:
这首诗词表达了作者对张尉惠的赞美和感谢之情。作者通过自己的笔触,使得文字如波浪一般涌动,仿佛影响了整个世界。在这些文字之间,作者的思想和情感总是超然物外。读者阅读这些文字时,会感受到一种清凉的气息,仿佛能够凉爽到骨子里。这样的感受使得六月的天空仿佛变成了九月的天气。
赏析:
这首诗词以简洁而富有表现力的语言,展现了杨万里独特的写作风格。他通过形象的比喻和意象的运用,将自己的文字与自然界相联系,表达了对张尉惠的敬佩和感激之情。诗中的"下笔生波便百川"形象地描绘了作者的文字如波浪一般涌动,具有强烈的生命力和影响力。"字间句里总超然"表达了作者的思想和情感总是超越尘世的境界,具有一种超然物外的境界感。"读来清气凉人骨"则通过读者的感受,将文字所传达的清凉之气直接传递到读者的骨子里,给人以清爽的感觉。最后一句"六月真成九月天"则以季节的变化来象征作者的文字给人带来的感受,使得读者能够感受到六月天空仿佛变成了九月的凉爽天气。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有意象的语言,表达了作者对张尉惠的赞美和感激之情,同时展现了杨万里独特的写作风格和对自然界的感悟。
“下笔生波便百川”全诗拼音读音对照参考
zhāng wèi huì shī hé yùn xiè zhī sān shǒu
张尉惠诗和韵谢之三首
xià bǐ shēng bō biàn bǎi chuān, zì jiān jù lǐ zǒng chāo rán.
下笔生波便百川,字间句里总超然。
dú lái qīng qì liáng rén gǔ, liù yuè zhēn chéng jiǔ yuè tiān.
读来清气凉人骨,六月真成九月天。
“下笔生波便百川”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。