“蓼岸藤湾隔尽人”的意思及全诗出处和翻译赏析

蓼岸藤湾隔尽人”出自宋代杨万里的《从丁家洲避风行小港,出荻港大江三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎo àn téng wān gé jìn rén,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“蓼岸藤湾隔尽人”全诗

《从丁家洲避风行小港,出荻港大江三首》
宋代   杨万里
蓼岸藤湾隔尽人,大江小汉绕成轮。
围蔬放荻不争地,种柳坚堤非买春。
匏瓠放教俱上屋,渔樵相倚自成邻。
夜来更下西风雪,荞麦梢头万玉尘。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《从丁家洲避风行小港,出荻港大江三首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《从丁家洲避风行小港,出荻港大江三首》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蓼岸藤湾隔尽人,
大江小汉绕成轮。
围蔬放荻不争地,
种柳坚堤非买春。

匏瓠放教俱上屋,
渔樵相倚自成邻。
夜来更下西风雪,
荞麦梢头万玉尘。

中文译文:
蓼岸上的藤蔓将人们隔开,
大江和小汉江像轮子一样环绕。
农田里的蔬菜和放养的荻芦和谐共处,
种植的柳树坚固地守护着堤岸,不是为了卖春。

葫芦和瓠瓜被放在屋顶上,
渔民和樵夫相互依靠,成为邻居。
夜晚来临,西风带来了雪,
荞麦的尖端上覆盖着无数晶莹的尘埃。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个宁静而美丽的乡村景象。诗人通过描绘自然景观和人们的生活,表达了对平凡生活的赞美和对自然的热爱。

诗中的蓼岸、藤蔓、大江、小汉江、围蔬、荻芦、柳树等形象描绘了乡村的自然景观,展现了大自然的宁静和生机。诗人通过描述农田里的蔬菜和荻芦和谐共处,以及种植的柳树坚固地守护着堤岸,表达了对农耕文化和自然生态的珍视。

诗中还描绘了乡村居民的生活。葫芦和瓠瓜被放在屋顶上,渔民和樵夫相互依靠,形成了亲密的邻里关系。这种和谐的人际关系体现了乡村社区的凝聚力和互助精神。

最后两句描述了夜晚的景象,西风带来了雪,荞麦的尖端上覆盖着晶莹的尘埃。这种描绘增加了诗的意境和美感,给人以宁静、纯净的感觉。

总的来说,这首诗通过描绘乡村自然景观和人们的生活,表达了对平凡生活和自然的赞美,展现了诗人对乡村生活的热爱和对自然的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蓼岸藤湾隔尽人”全诗拼音读音对照参考

cóng dīng jiā zhōu bì fēng xíng xiǎo gǎng, chū dí gǎng dà jiāng sān shǒu
从丁家洲避风行小港,出荻港大江三首

liǎo àn téng wān gé jìn rén, dà jiāng xiǎo hàn rào chéng lún.
蓼岸藤湾隔尽人,大江小汉绕成轮。
wéi shū fàng dí bù zhēng dì, zhǒng liǔ jiān dī fēi mǎi chūn.
围蔬放荻不争地,种柳坚堤非买春。
páo hù fàng jiào jù shàng wū, yú qiáo xiāng yǐ zì chéng lín.
匏瓠放教俱上屋,渔樵相倚自成邻。
yè lái gèng xià xī fēng xuě, qiáo mài shāo tóu wàn yù chén.
夜来更下西风雪,荞麦梢头万玉尘。

“蓼岸藤湾隔尽人”平仄韵脚

拼音:liǎo àn téng wān gé jìn rén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蓼岸藤湾隔尽人”的相关诗句

“蓼岸藤湾隔尽人”的关联诗句

网友评论


* “蓼岸藤湾隔尽人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蓼岸藤湾隔尽人”出自杨万里的 《从丁家洲避风行小港,出荻港大江三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢