“无端却被梅花恼”的意思及全诗出处和翻译赏析

无端却被梅花恼”出自宋代杨万里的《钓雪舟倦睡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú duān què bèi méi huā nǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“无端却被梅花恼”全诗

《钓雪舟倦睡》
宋代   杨万里
小阁明窗半掩门,看书作睡政昏昏。
无端却被梅花恼,特地吹香破梦魂。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《钓雪舟倦睡》杨万里 翻译、赏析和诗意

《钓雪舟倦睡》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小阁明窗半掩门,
看书作睡政昏昏。
无端却被梅花恼,
特地吹香破梦魂。

诗意:
这首诗词描绘了一个冬日的景象。诗人在小阁里,明亮的窗户半掩着门,他正在看书,但由于昏昏欲睡,读书的效果并不好。然而,无缘无故地,梅花却打扰了他,特意吹香来打破他的梦境。

赏析:
这首诗词通过描绘冬日的景象,表达了诗人在宁静的环境中读书时的困倦和昏昏欲睡的状态。诗人使用了简洁而富有意境的语言,将读书的情景与梅花的香气相结合,形成了一种对于外界干扰的感受。梅花的香气打破了诗人的梦境,使他从昏昏欲睡的状态中清醒过来。这首诗词通过对细节的描写,展示了诗人对于读书的专注和对于外界干扰的敏感,同时也表达了对于清醒思考的渴望。整首诗词简洁而意味深长,给人以一种宁静而清新的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无端却被梅花恼”全诗拼音读音对照参考

diào xuě zhōu juàn shuì
钓雪舟倦睡

xiǎo gé míng chuāng bàn yǎn mén, kàn shū zuò shuì zhèng hūn hūn.
小阁明窗半掩门,看书作睡政昏昏。
wú duān què bèi méi huā nǎo, tè dì chuī xiāng pò mèng hún.
无端却被梅花恼,特地吹香破梦魂。

“无端却被梅花恼”平仄韵脚

拼音:wú duān què bèi méi huā nǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无端却被梅花恼”的相关诗句

“无端却被梅花恼”的关联诗句

网友评论


* “无端却被梅花恼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无端却被梅花恼”出自杨万里的 《钓雪舟倦睡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢