“清晓寿觞天上至”的意思及全诗出处和翻译赏析

清晓寿觞天上至”出自宋代杨万里的《贺皇太子九月四日生辰二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng xiǎo shòu shāng tiān shàng zhì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“清晓寿觞天上至”全诗

《贺皇太子九月四日生辰二首》
宋代   杨万里
金茎分露与黄花,银汉非烟作瑞霞。
万国元良当诞节,重轮日月正光华。
祖尧父舜真千载,禹子汤孙更一家。
清晓寿觞天上至,蟠桃如瓮枣如瓜。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《贺皇太子九月四日生辰二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《贺皇太子九月四日生辰二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金茎分露与黄花,
银汉非烟作瑞霞。
万国元良当诞节,
重轮日月正光华。
祖尧父舜真千载,
禹子汤孙更一家。
清晓寿觞天上至,
蟠桃如瓮枣如瓜。

诗意:
这首诗词是为庆祝皇太子九月四日的生辰而写的。诗人通过描绘金色的茎叶上露水的分布和黄色的花朵,以及银河在天空中形成的美丽霞光,表达了皇太子的出生给万国带来了喜庆和光辉。诗人提到了传说中的祖尧、父舜、禹、汤等伟大君主,意味着皇太子将继承他们的衣钵,成为一位伟大的统治者。最后两句描绘了庆祝活动的盛况,将寿觞(寿命长久的酒杯)比作从天上降临的,蟠桃、枣子和瓜果的丰盛象征着吉祥和丰收。

赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和富有想象力的意象,表达了对皇太子生辰的祝贺和美好祝愿。诗人通过运用金色、银色和黄色等色彩,营造出一幅光辉灿烂的画面,展示了皇太子的尊贵和吉祥。同时,诗人还通过提及传说中的伟大君主,强调了皇太子的重要性和他将承担的责任。最后两句以丰盛的庆祝场景作为结尾,给人以喜庆和祥和的感觉。整首诗词既表达了对皇太子的祝福,又展示了作者对皇室的忠诚和对国家繁荣的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清晓寿觞天上至”全诗拼音读音对照参考

hè huáng tài zǐ jiǔ yuè sì rì shēng chén èr shǒu
贺皇太子九月四日生辰二首

jīn jīng fēn lù yǔ huáng huā, yín hàn fēi yān zuò ruì xiá.
金茎分露与黄花,银汉非烟作瑞霞。
wàn guó yuán liáng dāng dàn jié, zhòng lún rì yuè zhèng guāng huá.
万国元良当诞节,重轮日月正光华。
zǔ yáo fù shùn zhēn qiān zǎi, yǔ zi tāng sūn gèng yī jiā.
祖尧父舜真千载,禹子汤孙更一家。
qīng xiǎo shòu shāng tiān shàng zhì, pán táo rú wèng zǎo rú guā.
清晓寿觞天上至,蟠桃如瓮枣如瓜。

“清晓寿觞天上至”平仄韵脚

拼音:qīng xiǎo shòu shāng tiān shàng zhì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清晓寿觞天上至”的相关诗句

“清晓寿觞天上至”的关联诗句

网友评论


* “清晓寿觞天上至”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清晓寿觞天上至”出自杨万里的 《贺皇太子九月四日生辰二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢