“我忝通家子”的意思及全诗出处和翻译赏析

我忝通家子”出自宋代杨万里的《黄太守元授挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ tiǎn tōng jiā zǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“我忝通家子”全诗

《黄太守元授挽词二首》
宋代   杨万里
我忝通家子,公如父行亲。
一书虽不欠,半面遂无因。
旅榇千江远,铭旌两竹新。
庆门宁有此,造物岂其仁。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《黄太守元授挽词二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《黄太守元授挽词二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我自愧不如黄太守的儿子,您对我如同亲生父亲。
虽然我写了一本书,但只有半面(指书的一页)送给您。
旅途中,千江水流遥远,铭旌(指墓志铭)上的竹子还是新鲜的。
庆门(指庆祝的门)上怎么会有这样的事情呢?难道造物主不仁慈吗?

诗意:
这首诗词是杨万里写给黄太守的挽词,表达了他对黄太守的敬爱之情和自己的愧疚之情。他自谦自己不如黄太守的儿子,感激黄太守对他的关怀如同亲生父亲一般。虽然他写了一本书,但只送给了黄太守其中的一面,表达了自己的不足和感激之情。他描述了旅途中的遥远江水和铭旌上的竹子,暗示了时间的流逝和事物的更迭。最后,他质疑庆门上出现的这一切,思考造物主的仁慈与否。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对黄太守的敬爱和感激之情,同时也表达了自己的自谦和思考。通过描绘旅途中的景物,诗人巧妙地表达了时间的流逝和事物的更迭,给人以深思的启示。最后的质疑庆门上出现的一切,展示了诗人对人生和宇宙的思考,引发读者对造物主的思考。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我忝通家子”全诗拼音读音对照参考

huáng tài shǒu yuán shòu wǎn cí èr shǒu
黄太守元授挽词二首

wǒ tiǎn tōng jiā zǐ, gōng rú fù xíng qīn.
我忝通家子,公如父行亲。
yī shū suī bù qiàn, bàn miàn suì wú yīn.
一书虽不欠,半面遂无因。
lǚ chèn qiān jiāng yuǎn, míng jīng liǎng zhú xīn.
旅榇千江远,铭旌两竹新。
qìng mén níng yǒu cǐ, zào wù qǐ qí rén.
庆门宁有此,造物岂其仁。

“我忝通家子”平仄韵脚

拼音:wǒ tiǎn tōng jiā zǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我忝通家子”的相关诗句

“我忝通家子”的关联诗句

网友评论


* “我忝通家子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我忝通家子”出自杨万里的 《黄太守元授挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢